lyrsense.com

Перевод песни I'm a woman (Alessandra Amoroso)

I'm a woman Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

I'm a woman

Я женщина

I could show you so many thing
But you've got to promise
That you won't take my wings
Baby you know
That it feels so good
And I'm gonna love you
Till the end of the night, but

Don't you try to change me
Don't be twisting my mind
'Cause you got it good
I thought you understood
I'm a woman of the times

You say that you're cool
Now show me it's true
Put your money where your mouth is
And I will always come home to you, you, you, you
Baby you know how
it feels so good
I'm gonna love you
till the end of the night

Don't you try to change me
Don't be twisting my mind
'Cause you got it good
I thought you understood
I'm a woman of the times
Don't you try to change me
Don't be twisting my mind
'Cause you got it good
I'm a woman of the times
I'm a woman

"She's a woman"
Yes sir
That's right a woman

I'm the baddest girl around
'Cause I can always break it down
I'm a, I'm a one of a kind
I'm a woman with her own mind
Hey baby

Baby you know
How it feels so good
And I'm going to love you
Till the end of the night

Don't you try to change me
Don't be twisting my mind
'Cause you got it good
I thought you understood
I'm a woman of the times
Don't you try to change me
Don't be twisting my mind
'Cause you got it good
I thought you understood
I'm a woman of the times

Я могла бы показать тебе столько всего,
Но ты должен пообещать,
Что не заберешь мои крылья.
Милый, ты знаешь,
Это так прекрасно,
И я буду любить тебя
До утра, но...

Не пытайся изменить меня,
Не своди меня с ума,
Потому что ты правильно это понял,
Я думала, что ты понял,
Что я женщина на все времена.

Ты говоришь, что крутой,
Так покажи мне, что это правда,
Ответь за свои слова,
И я буду всегда приходить к тебе домой...
Милый, ты знаешь,
Это так прекрасно.
Я буду любить тебя
До утра.

Не пытайся изменить меня,
Не своди меня с ума,
Потому что ты правильно это понял,
Я думала, что ты понял,
Что я женщина на все времена.
Не пытайся изменить меня,
Не своди меня с ума,
Потому что ты правильно это понял,
Я думала, что ты понял,
Что я женщина на все времена.
Я женщина

Она — женщина.
Да, сэр,
Все верно, я — женщина.

Я самая плохая девушка в округе,
Ведь я всегда выхожу из себя,
Я такая одна,
Я — женщина с головой на плечах.
Эй, милый...

Милый, ты знаешь,
Это так прекрасно.
Я буду любить тебя
До утра.

Не пытайся изменить меня,
Не своди меня с ума,
Потому что ты правильно это понял,
Я думала, что ты понял,
Что я женщина на все времена.
Не пытайся изменить меня,
Не своди меня с ума,
Потому что ты правильно это понял,
Я думала, что ты понял,
Что я женщина на все времена.

Автор перевода — Renie
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни