lyrsense.com

Перевод песни Non ho che te (Alessandra Amoroso)

Non ho che te Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Non ho che te

У меня нет никого кроме тебя

quasi perdutamente instabile ti cerco
e vorrei farti sentire quanto
credo tra i desideri a un solo sogno appeso
e chiamami bugiarda
forse avrei dovuto metterti al corrente
della tempesta che mi accendi dentro
e invece continuavo a rimandare
perchè sono una bugiarda

ma in fondo già lo so
che io non ho, non ho, non ho
non ho che te...

mi fai diventare la cosa più importante
non ho che te
a sorridermi per mano tra la gente
non ho che te
che sai decifrare tutti i miei silenzi,
contrattempi del mio cuore
senza bisogno di spiegare
non ho che te
anche se lo so, non ti dimostro niente
non ho che te
il mio amore viaggia a velocità incostante
non ho che te
mascherata indifferenza che nasconde
la paura di potere stare senza
di te..
non ho che te
te

Quasi stupidamente fragile mi aspetto
che tutto torni indietro
in un momento
e non lasciarsi vivere dal tempo,
ora non sono una bugiarda
se dico che non ho,
non ho, non ho,
non ho che te

mi fai diventare la cosa più importante
non ho che te
a sorridermi per mano tra la gente
non ho che te
che sai decifrare tutti i miei silenzi,
contrattempi del mio cuore
senza bisogno di spiegare
non ho che te
anche se lo so, non ti dimostro niente
non ho che te
il mio amore viaggia a velocità incostante
non ho che te
mascherata indifferenza che nasconde
la paura di potere stare senza
di te..
non ho che te

Так нестабильно-безумно я ищу тебя,
И я бы хотела, чтобы ты услышал, насколько
Я верю, что среди желаний есть одна лишь подвешенная мечта.
И назови меня лгуньей.
Возможно, я должна была держать тебя в курсе
Бури, которую ты вызвал внутри меня,
А я, наоборот, продолжала откладывать,
Потому что я лгунья.

Но в глубине я уже знаю,
Что у меня нет, у меня нет, у меня нет,
У меня нет никого кроме тебя

Ты сделал меня самой важной
У меня нет никого кроме тебя,
Чтобы улыбаться мне, держа за руку в толпе
У меня нет никого кроме тебя,
Кто мог бы расшифровать все мои молчания,
Беспокойства моего сердца,
Не нуждаясь в объяснениях.
У меня нет никого кроме тебя,
Даже если я это знаю, я тебе ничего не показываю.
У меня нет никого кроме тебя
Моя любовь движется с непостоянной скоростью
У меня нет никого кроме тебя
Скрытое безразличие, что прячет
Страх возможности остаться без
Тебя
У меня нет никого кроме тебя
Тебя

Так глупо и хрупко я жду,
Что все вернется назад
Мгновенно.
И не давать себе жить временем,
Теперь я не лгунья.
Если я говорю, что у меня нет,
У меня нет, у меня нет,
У меня нет никого кроме тебя.

Ты сделал меня самой важной
У меня нет никого кроме тебя,
Чтобы улыбаться мне, держа за руку в толпе
У меня нет никого кроме тебя,
Кто мог бы расшифровать все мои молчания,
Беспокойства моего сердца,
Не нуждаясь в объяснениях.
У меня нет никого кроме тебя,
Даже если я это знаю, я тебе ничего не показываю.
У меня нет никого кроме тебя,
Моя любовь движется с непостоянной скоростью,
У меня нет никого кроме тебя
Скрытое безразличие, что прячет
Страх возможности остаться без
Тебя
У меня нет никого кроме тебя

Автор перевода — Renie
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни