Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни C'è silenzio (Biagio Antonacci)

C'è silenzio

Есть тишина


C’è silenzio quando vanno via i bambini
E la casa resta vuota di rumori
C’è silenzio quando escono i giornali
È silenzioso il tocco…fertile…dei seni….

C’è silenzio quando apro il mio regalo
C’è un silenzio forte dopo un abbandono
C’è un silenzio che ti spegne fino al sonno
È silenzioso il tempo che si somma…in te.

Ma io oggi…io oggi… Ma io oggi…io oggi
Ma io oggi…io oggi Ma io oggi…io oggi

Ho camminato… con la musica sparata nelle orecchie
poi….. quando ho guardato il cielo
non aveva più colori nè infinito…..
io….disorientato e curioso…
quasi a perdermi distratto e senza fiato

Per non aver paura…….del silenzio

C’è silenzio quando chiudono i portoni
E dalle scale forti scendono gli odori
Silenzioso è il passo di chi va a cercare….
È silenzioso il credo….. dell’amore ….. aspettato

Ma io oggi…io oggi… Ma io oggi…io oggi……

Ho camminato…. E ho sudato forte tanto da tremare
Poi….recuperato il fiato……
ho sentito in me coraggio e ho continuato…..
Io…… perso o rubato dal tempo
Gli occhi bassi che aspettavano il tramonto…..
Io…..quasi di spalle al mondo
Sento pace e mi accontento che sia adesso

Per non aver paura…….del silenzio
Per non aver paura…….del silenzio

Есть тишина, когда уходят детки,
и дом остаётся пустым от криков.
Есть тишина, когда выходят газеты,
это бесшумное прикосновение... насыщенно...грудями...

Есть тишина, когда я открываю подарок,
есть неприступная тишина после уныния,
есть тишина, что отключает тебя до конца сна,
это бесшумное время, что входит в тебя

Но я сегодня...я сегодня...Но я сегодня...я сегодня
Но я сегодня...я сегодня...Но я сегодня...я сегодня

Я ходил...с музыкой, выстреленной мне в уши
а потом...когда я смотрел в небо,
у неба не было больше ни красок, ни бескрайности
я растерянный и любопытный...
почти теряюсь, рассеянный и без дыхания

Чтобы не бояться...тишины

Есть тишина, когда закрываются главные ворота,
и с больших лестниц спускаются запахи,
Бесшумность — это шаг того, кто идёт искать,
бесшумность — это вера...в любовь...я ждал

Но я сегодня...я сегодня...Но я сегодня...я сегодня

Я ходил...я так карпел до дрожи,
а потом...вернул дыхание...
я чувствовал в себе мужество и я продолжал...
я убит или похищен временем.
Опущенные глаза, что ждали закат...
Я почти на плечах мира,
чувствую безмятежность и сейчас я удовлетворён

Чтобы не бояться...тишины,
чтобы не бояться...тишины

Автор перевода — DashaMarzo
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни C'è silenzio — Biagio Antonacci Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.