lyrsense.com

Перевод песни Ballata dell'amore cieco (Fabrizio De André)

Ballata dell'amore cieco Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Ballata dell'amore cieco

Баллада о слепой любви

Un uomo onesto, un uomo probo,
tralalalalla tralallaleru
s'innamorò perdutamente
d'una che non lo amava niente.

Gli disse portami domani,
tralalalalla tralallaleru
gli disse portami domani
il cuore di tua madre per i miei cani.

Lui dalla madre andò e l'uccise,
tralalalalla tralallaleru
dal petto il cuore le strappò
e dal suo amore ritornò.

Non era il cuore, non era il cuore,
tralalalalla tralallaleru
non le bastava quell'orrore,
voleva un'altra prova del suo cieco amore.

Gli disse amor se mi vuoi bene,
tralalalalla tralallaleru
gli disse amor se mi vuoi bene,
tagliati dei polsi le quattro vene.

Le vene ai polsi lui si tagliò,
tralalalalla tralallaleru
e come il sangue ne sgorgò
correndo come un pazzo da lei tornò.

Gli disse lei ridendo forte,
tralalalalla tralallaleru
gli disse lei ridendo forte,
l'ultima tua prova sarà la morte.

E mentre il sangue lento usciva,
e ormai cambiava il suo colore,
la vanità fredda gioiva,
un uomo s'era ucciso per il suo amore.

Fuori soffiava dolce il vento
tralalalalla tralallaleru
ma lei fu presa da sgomento
quando lo vide morir contento.

Morir contento e innamorato
quando a lei nulla era restato
non il suo amore non il suo bene
ma solo il sangue secco delle sue vene.

Один мужчина честный, безупречный
Тра-ла-ла-лалла тра-ла-ла-леру
Раз полюбил, что было силы,
Ту, что его нисколько не любила.

Ему сказала: Принеси-ка завтра
Тра-ла-ла-лалла тра-ла-ла-леру
Ему сказала: Принеси-ка завтра
Мне сердце матери ты для моих собак.

Он к матери пошёл и её убил.
Тра-ла-ла-лалла тра-ла-ла-леру
И сердце вырвав из её груди,
Его своей потом принёс любви.

Но только лишь сердца, только лишь сердца
Тра-ла-ла-лалла тра-ла-ла-леру
Ей было мало, как ни ужасно,
Пускай докажет снова, как любит страстно.

Ему сказала: Раз любишь, тогда
Тра-ла-ла-лалла тра-ла-ла-леру
Ему сказала: Раз любишь, тогда
Cможешь вскрыть вены себе без труда.

Он вены, не думая, вскрыл себе.
Тра-ла-ла-лалла тра-ла-ла-леру
Как только полился фонтан кровИ,
Безумный, помчался к своей любви.

Ему сказала, смеясь громко, она,
Тра-ла-ла-лалла тра-ла-ла-леру
Ему сказала, смеясь громко, она:
"Последней проверкой смерть будет твоя"

В то время, как кровь его изливалась,
И цвет постепенно менялся её,
Холодным тщеславьем она наслаждалась,
Раз есть, кто готов умереть за неё.

На улице ветер ласковый дул...
Тра-ла-ла-лалла тра-ла-ла-леру
Её ж удивление было сильным,
Когда увидала, что умер счастливым.

Он умер счастливым и влюблённым
А ей не осталось совсем ничего:
Ни доброты его и ни любви...Взамен
Лишь кровь засохшая из его вен.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни