E' tanto che dormo?
E' tanto che dormo?
non ricordo più
è questo il mio posto?
ci vivi anche tu?
non mi sembra di averti vista mai
ti darò un nuovo nome prima o poi
è questo il mio letto
e quel mare laggiù
che strano guardarlo
non è così blu
non mi sembra di averlo ucciso mai
torneranno anche i pesci
tra di noi
chi sono io senza di noi?
solo sabbia per strade e case
chiesta in cambio
di poche cose
no no no pass out
è tanto che vivo?
mi ricordi tu?
c'è un uomo vestito
di sangue in tv
non ti chiedi nemmeno come mai
non indossi un lenzuolo per tabloid
e mentre ti imploro
di darmi un'età
mi tocco la faccia
si taglia a metà
non mi sembra di avere gli anni miei
sono certo più vecchio
non credo a lei
chi sono io senza di noi?
solo sabbia per strade e case
chiesta in cambio
di poche cose
chi sono io senza di noi?
solo rabbia che non da' pace
nel tuo deserto una sola voce
e tu non svegliarmi più
se questo è il giorno che ci aspetta
e lasciami cadere giù
se questo è il mondo
che ci resta...
chi sono io senza di noi?
no, no pass out
chi sono io senza di noi?
poca acqua per tanta sete
tanta vita per poco e niente
chi sono io senza di noi?
solo nero per cieli a chiazze
ciminiere dentro le piazze
e tu non lasciarmi più
se questo è il mondo
che ci resta
no no no pass out
Я уже давно сплю?
Я не помню
А это мое место?
Здесь живешь и ты?
Мне кажется, что я тебя впервые вижу
Я дам тебе новое имя со временем
А это моя кровать
И то море там, внизу...
Как странно смотреть на него,
оно не такое уж и синее
Я не думаю, что его до этого не было
Скоро и рыбы вернутся
к нам
Кто я без нас?
Лишь песок для улиц и домов,
запрошенный в обмен
на всякую мелочь
Нет, нет, не теряй сознания
Я давно живу?
Ты меня помнишь?
По ТВ какой-то человек,
вымазанный в крови
Ты не спрашиваешь себя, как так, что не носишь простыню для таблоида?
И пока я тебя молю
назвать мой возраст,
прикасаюсь к своему лицу -
его пересекает шрам
И я не чувствую себя на свой возраст
Несомненно, я старше
Я не верю ей
Кто я без нас?
Лишь песок для улиц и домов,
запрошенный в обмен
на всякую мелочь
Кто я без нас?
Ярость не дающая покоя
Всего лишь голос в твоей пустыне
И ты не буди меня больше
Если это тот день, что нас ждет
И позволь мне упасть вниз
Если это тот мир,
что нам остается...
Кто я без нас?
Нет, не теряй сознания
Кто я без нас?
Капля воды при сильной жажде
Насыщенная жизнь, длящаяся недолго или совсем ничего
Кто я без нас?
Черный цвет для неба в пятнышко
Дымовая труба посреди площадей
И ты не оставляй меня больше
Если это тот мир,
что нас остается
Нет, нет, не теряй сознания
Понравился перевод?
Перевод песни E' tanto che dormo? — Negramaro
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений