Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Angela e la felicità (Marco Masini)

Angela e la felicità

Анжела и счастье


Dicevi sempre il tempo aggiusta tutto prima o poi
Ma adesso sai che passa e basta
mettendo in fila giorni e nostalgie
E quanto ne rimane?
per dare ancora un senso al bianco dei capelli tuoi
Ai passi un pò più lenti e stanchi
Dentro al silenzio delle camere senza di lui
E alle bollette ancora col suo nome
Ai messaggini che non sai spedire
Ad una figlia che è anche madre e pensa a te
ma da lontano.

Angela chissà quante volte l'hai sfiorata la felicità
Quando profumava di progetti fatti in tre
E credevi non finisse mai mai mai
Ma ti ha lasciato solo quel buon profumo.

Dicevi sempre il tempo rende saggi prima o poi
Ma la saggezza a cosa serve?
Adesso che non puoi più scegliere
non puoi sbagliare più
e ti han lasciato qui da sola e senza interprete
Il mondo parla un'altra lingua
mentre cucini e metti in ordine
ma poi per chi?

Lui ripeteva è un treno questa vita
ci salì su però non sai la meta
Ma poi ti sei distratta è sceso senza te
Tu viaggi ancora.

Angela chissà quante volte l'hai toccata la felicità
Quando profumava di futuro e di caffè
In quei mattini che non scordi mai mai mai
E non ti basta adesso quel buon profumo
E anche se nessuno ti ha mai vista piangere
Puoi farlo
Angela si sa non si impara in mille anni la felicità
e non si insegna.

Spera almeno adesso tocchi a lei
Lei che è grande
e non ti chiama mai mai mai
Ma è in viaggio con gli stessi sogni tuoi
E un altro giorno passerà
Ma c'è qualcosa che non passa mai mai mai
Un pò di quel profumo
rimane sempre con te

Ты говорила, что время рассудит рано или поздно,
Но сейчас ты знаешь, что оно просто проходит,
Выстраивая в ряд дни и воспоминания,
И сколько еще его осталось,
Чтобы придать новый смысл своим волосам,
Своим шагам теперь немного медленным и усталым
В тишине комнат без него,
Квитанциям с его именем на них,
Сообщениям, которые не знаешь как отправить,
Дочери, которая сама мать и думает о тебе,
Но она далеко.

Анжела, кто знает, сколько раз ты была почти счастлива,
Когда строила[[1]] планы на троих
И верила, что это не кончится никогда, никогда, никогда.
Тебе осталось только это приятное ощущение.

Ты говорила, время делает нас мудрыми рано или поздно,
Но для чего нужна мудрость
Сейчас, когда ты более не можешь выбирать,
Не можешь больше ошибаться
И когда тебя оставили одну без объяснений?
Мир говорит на другом языке,
Пока ты готовишь на кухне и наводишь порядок,
Но в итоге для кого?

Он повторял, что жизнь – это поезд,
В который мы садимся, но не знаем, куда он едет.
Ты была рассеяна, и он вышел из него без тебя.
А ты все еще едешь.

Анжела, кто знает, сколько раз ты прикасалась к счастью,
Когда дышала ароматом будущего и кофе,
То утро[[2]] ты не забудешь никогда, никогда, никогда.
И сейчас тебе мало того аромата,
И даже если никто никогда не видел, как ты плачешь,
Ты можешь это сделать,
Анжела, все знают, что счастью нельзя научиться
И нельзя научить.

Она надеется, что хотя бы сейчас, ты прикоснешься к ней,
Которая замечательная
И тебя не зовет никогда, никогда, никогда,
Но едет в поезде с мечтами такими же, как и твои,
И однажды проедет мимо,
Но есть кое-что, что не пройдет никогда, никогда, никогда,
Немного того аромата
Останется с тобой навсегда.

Автор перевода — Анна Дольче
Страница автора

1) Дословно: наполнять ароматом
2) В итальянском тексте слово стоит во множественном числе

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Angela e la felicità — Marco Masini Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.