Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Un blasfemo (Fabrizio De André)

Un blasfemo

Богохульник


Mai più mi chinai e nemmeno su un fiore,
Più non arrossii nel rubare l'amore
dal momento che Inverno mi convinse che Dio
non sarebbe arrossito rubandomi il mio.

Mi arrestarono un giorno per le donne ed il vino,
non avevano leggi per punire un blasfemo,
non mi uccise la morte, ma due guardie bigotte,
mi cercarono l'anima a forza di botte.

Perché dissi che Dio imbrogliò il primo uomo,
lo costrinse a viaggiare una vita da scemo,
nel giardino incantato lo costrinse a sognare,
a ignorare che al mondo c'è il bene e c'è il male.

Quando vide che l'uomo allungava le dita
a rubargli il mistero d'una mela proibita
per paura che ormai non avesse padroni
lo fermò con la morte, inventò le stagioni.

...mi cercarono l'anima a forza di botte...

E se furon due guardie a fermarmi la vita,
è proprio qui sulla terra la mela proibita,
e non Dio, ma qualcuno che per noi l'ha inventato,
ci costringe a sognare in un giardino incantato,
ci costringe a sognare in un giardino incantato.

Даже перед цветком больше я не склонялся,
И, воруя любовь, не краснел, не смущался
С той поры, как зимой навсегда убедился:
Бог, похитив мою, в том бы не устыдился.

Задержали меня за разврат и за пьянство,
В богохульстве моем не найдя хулиганства,
И не смерть меня убила, а двое жандармов,
Старались душу найти во мне силой ударов.

Я сказал лишь, что Бог обманул человека,
В дураках его оставил, заставил от века
В очарованном саду пребывать среди мечтаний
И не ведать ни зла, ни добра мирозданья.

Когда руку увидел он ввысь устремленную
К плоду древа познания, им запрещенному,
Убоявшись, что лишится своей вечной власти,
Людям выдумал смерть и другие напасти.

…Старались душу найти во мне силой ударов…

Но раз жизни лишили меня эти двое,
Плод запретный — творенье сугубо земное
И не Бог, а тот, кто предал нас этому аду,
Принуждает нас грезить средь райского сада,
Принуждает нас грезить средь райского сада.

Автор перевода — belcatya

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un blasfemo — Fabrizio De André Рейтинг: 4.6 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non al denaro non all'amore nè al cielo

Non al denaro non all'amore nè al cielo

Fabrizio De André


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.