lyrsense.com

Перевод песни Buona fortuna e buon viaggio (Pooh)

Buona fortuna e buon viaggio Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Buona fortuna e buon viaggio

Удачи и счастливого пути

Era un deserto la stazione
e la valigia era pesante,
«vuoi darla a me, se vuoi t'aiuto
che il treno parte tra un istante»
faceva caldo in quel vagone,
l'inverno fuori nevicava,
la conoscevo da un minuto
e il mio viaggio incominciava.

Aveva gli occhi troppo azzurri
per non restarla ad ascoltare,
Lei si voleva raccontare
ma confondeva le parole,
nella sua voce da straniera
un sottilissimo dolore,
si disegnava sulle labbra
ad ogni battito del cuore.

Via, torno a casa mia,
la mia vita qui
non funziona più;
Tutto scorre troppo in fretta
che se resto qui
porta via anche me?

Il treno adesso andava al buio
che il giorno s'era fatto tardi,
Le mani bianche come neve
lei che stringeva i suoi ricordi,
Io le parlai dei miei viaggi
e dei miei sogni nel cassetto,
lei tormentandosi i capelli:
io dei miei sogni ho perso tutto

Al mio paese girasoli
e poca vita da sperare
si fa fatica a non partire
si fa fatica a ritornare
e un giorno prendi la tua faccia
e vai lontano e vendi amore
Io ci ho provato e te lo giuro
non l'ho saputo sopportare.

Via, torno a casa mia
dove più nessuno
mi rincorrerà;
Via, torno al mio paese
dove chi mi aspetta
non lo saprà mai.

Alla frontiera era mattina
e lei parlava lo straniero
prima di scendere dal treno
disse «ti sento amico vero
il mio paese è in cima al mondo
non ci si arriva di passaggio»
mi diede un bacio da bambina
Buona fortuna e buon viaggio!

Станция была безлюдной,
А чемодан был тяжёл,
«Хочешь, дай мне его, если хочешь, я тебе помогу,
Поезд скоро отправляется»,
Было жарко в вагоне том,
А снаружи была зима, снег шёл за окном,
Совсем чуть-чуть я знал её
И начиналось путешествие моё.

У неё были такие лазурные глаза,
Что невозможно было не остаться и выслушать её,
Ей нужно было рассказать,
Но она путала слова,
В её голосе с иностранным акцентом
Чувствовалась едва заметная боль,
Она отражалась на губах её
При каждом ударе сердца.

Прочь, я возвращаюсь домой,
Моя жизнь здесь
Не имеет больше смысла;
Слишком быстро проходит всё,
Что, если я останусь здесь?
Она также заберёт меня с собой?

Поезд теперь ехал в темноте,
День начался поздно,
Белые руки, будто снег,
Она пыталась не думать о прошлом,
О моих путешествиях я с нею говорил
И о моих сокровенных мечтах,
Когда она рвала волосы свои,
О всех мечтах я сразу позабыл

В моём краю подсолнухи растут
И мало на что в жизни можно надеяться,
Тяжело остаться
И также сложно возвращаться,
Однажды ты возьмёшь
И уедешь далеко и будешь продавать любовь,
Я это испытал, и я тебе клянусь,
Я это выдержать не смог.

Прочь, я возвращаюсь домой,
Где меня больше
Не догонит никто;
Прочь, я возвращаюсь в свой край,
Где тот, кто меня ждёт,
Об этом не узнает никогда.

На границе уже наступил восход,
А она говорила с иностранцем,
Прежде, чем с поезда сойти,
Она сказала: «я увидела в тебе настоящего друга,
Место, где я живу, находится на краю света,
До него не возможно добраться на поезде»,
Она послала мне детский поцелуй,
Удачи и счастливого пути!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

03.12.(1911) День рождения культового итальянского композитора Nino Rota