Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни I respiri del mondo (Pooh)

I respiri del mondo

Дыхание мира


Senti i respiri del mondo,
la vita che viene e va,
se hai una freccia nel cuore,
strappala in fretta,
trova il coraggio e vai.

Senti i respiri del mondo,
in fondo alla tua città,
inseguendo un pallone
o al freddo in stazione,
quello che vuoi sarà.

Senti i respiri del mondo,
dalle foreste e dai grattacieli,
dentro un pensiero d'amore
c'è tutto il calore di mille soli.
Attaccati al vento che soffia in te,
cercando quell'isola che non c'è.

Senti i respiri del mondo,
se questa notte non stai dormendo,
lettere scritte piangendo
e magari c'è chi le sta leggendo.
Scatena la prossima fantasia
la vita è un peccato buttarla via.

Senti i respiri del mondo,
senti i respiri del mondo,
scambiamoci più energia,
vivi fisicamente, sinceramente,
senza buttarti via.

Senti i respiri del mondo,
con nella testa il tam tam del cuore,
favole scritte e pensate
su quel vulcano chiamato amore.
Se a darti un sorriso ci vuole un dio,
se manca qualcuno ci sono io.

Affidati al vento che soffia in noi,
se cerchi un domani tu già ce l'hai.
Senti i respiri del mondo.

Почувствуй дыхание мира,
Жизнь, которая приходит и уходит,
Если у тебя в сердце стрела,
Выдерни ее побыстрее,
Наберись храбрости и вперёд.

Почувствуй дыхание мира
В сердце твоего города,
Гоняясь за мячом,
Или на холоде на вокзале,
То, что ты захочешь, будет.

Почувствуй дыхание мира
Из лесов и небоскребов,
Мысль о любви
Согревает теплом тысячи солнц.
Следуй за ветром, веющим в твоей душе,
В поисках несуществующего острова.

Почувствуй дыхание мира,
Если этой ночью ты не спишь,
Письма, написанные со слезами на глазах,
И, возможно, кто-то их читает.
Дай волю следующей фантазии,
Грех бесполезно проживать жизнь.

Почувствуй дыхание мира,
Почувствуй дыхание мира,
Обменяемся еще больше энергией,
Живи физически, искренне,
Не выбрасывая себя на помойку.

Почувствуй дыхание мира,
Не забывая о биении сердца,
О сказках, написанных и обдуманных
На том вулкане, называемом любовью.
Если требуется практически невозможное,
чтобы заставить тебя улыбнуться1,
Если кого-то нет, то для этого есть я.

Доверься ветру, веющему в наших душах,
Если ты в поисках будущего, то оно уже есть у тебя.
Почувствуй дыхание мира.


1) Дословно: Если только Бог может заставить тебя улыбнуться

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I respiri del mondo — Pooh Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.