lyrsense.com

Перевод песни Cuori in tempesta (Nek)

Cuori in tempesta Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Cuori in tempesta

Сердца в смятении

Con gli occhi gonfi ti riaggiusti un po'
nello specchietto vedi un mostro tu
ma non è il fuori a preoccuparti no
è tutto il resto che ci butta giù.
Un conto è parlarne con le amiche tue
ma a fare l'amore si è soltanto in due
poi l'esperienza c'è o non c'è...

La prima volta può deludere,
dicevi "Fà piano" ed io pensavo a me
mi chiedi persino se sei frigida
volevi soltanto andassi via da te.
Se sei andata in crisi c'è un perché
tu eri bambina e non lo sei più
e non è come immaginavi tu...

Dai, dai, dai, cuori in tempesta siamo noi
fuori di testa adesso sei
e certamente mi odierai...amore...
Dai, dai, dai, perché se hai detto una bugia
quelle menate a casa mia
l'avevi fatto già e invece poi...

Andiamo al centro, passeggiamo, vuoi?
e da una vetrina forse scoprirai
che le unghie a pelle non ti mangi più
e all'improvviso capiremo noi
che non è un problema di verginità,
sì è certo più donne quando non si ha,
ma quel che graffia dentro è il crescere

Dai, dai, dai cuori in tempesta siamo noi
fuori di testa adesso sei
piccola frana, mi odierai...amore...
Dai, dai, dai, ci sono stato attento sai
ma sto da cani come te, ti sto vicino dai

Guardiamo bene sul calendario
non ci sei rimasta vedrai
semplici ritardi, ed un labbro mordi
se mi va bene non lo faccio più...yeah

Dai, dai, dai cuori in tempesta siamo noi
ti riaccompagno a casa vuoi
e già mi manchi sai o sì.......eh

Chiamami, ci chiuderemo in camera
le bocche sul telefono
ci rideremo su noi due
adesso, dai, dai, dai cuori in tempesta siamo noi
anche buddista mi farei
per far piacere a te, a te, per te

С опухшими глазами ты снова приводишь себя в порядок,
В зеркальце ты видишь какого-то монстра,
И вовсе не внешность – то, о чем стоит волноваться, нет –
Все остальное изводит нас.
Делиться этим с подругами – это одно,
А заниматься любовью нужно только вдвоем,
А опыт...он есть или нет…

Первый раз может разочаровать,
Ты говорила «Осторожно!», а я думал о себе,
Ты даже спрашиваешь меня, не фригидна ли ты:
Ты хотела только, чтобы я ушел от тебя.
Если для тебя все закончилось эмоциональным потрясением, на это есть причина:
Ты была девочкой, а отныне нет,
И ты не так себе это представляла…

Дай, дай, дай – сердца в смятеньи – это мы,
Теперь ты сходишь с ума,
И несомненно, ты будешь ненавидеть меня…любимая…
Дай, дай, дай – зачем ты солгала?
Эти терзания у меня дома,
Ты уже делала так, и все же…

Хочешь, пойдем прогуляемся в центр?
И у витрины ты, возможно, обнаружишь,
Что больше не сгрызаешь ногти до кожи,
И мы внезапно поймем,
Что проблема не в невинности,
Да, безусловно, когда ты с ней рассталась, стала по-настоящему женщиной,
Но именно взросление – вот, о чем скребут кошки на душе.

Дай, дай, дай – сердца в смятеньи – это мы,
Теперь ты сходишь с ума,
Небольшая неприятность, ты будешь ненавидеть меня…любимая…
Дай, дай, дай – знаешь, я был внимателен,
Но мне тошно так же, как и тебе, ну все, я же рядом.

Давай хорошенько посмотрим на календарь –
Вот увидишь, ты не залетела –
Это всего лишь простая задержка, а ты кусаешь губы,
Хорошо, я больше не буду…

Дай, дай, дай – сердца в смятеньи – это мы,
Хочешь, я провожу тебя домой?
А я уже скучаю по тебе, о да…

Позвони мне, мы запремся в комнате,
И примкнем губами к телефону,
Посмеемся над самими собой,
А сейчас дай, дай, дай – сердца в смятении – это мы,
Я бы сделался даже буддистом,
Чтобы доставить удовольствие тебе, тебе, тебе…

Автор перевода — Nadine
Страница автора
В этом альбоме песня представлена в другой аранжировке

Testo: Antonello De Sanctis
Musica: Giuseppe Isgrò e Filippo Neviani

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни