Dove finisce il mare
Io non so parlare
e non so vedere come te,
per questo sono qui
e vorrei capire come fa l'amore
quando sei distante come me
e c'è stato un tempo in cui ho creduto
non ci fosse niente e sono andato via ...
via dal mondo
ma tutte le strade portano qua
e dove finisce il mare comincerà
un altro giorno, ancora il sole
nelle mie scarpe nuove mi troverai
seduto accanto a te
vieni qui, adesso stringimi,
se vuoi raccontami,
se puoi dimentica
griderò nel vento e riderò nel pianto,
così tu non te ne accorgerai
e c'è stato un tempo in cui ho sentito
che bastava poco
per cadere giù, fino in fondo
ma tutte le strade portano qua
e dove finisce il mare comincerà un altro giorno,
ancora il sole
nelle mie scarpe nuove mi troverai
seduto accanto a te
luce di un istante
per te dopo l'orizzonte c'è un altro giorno,
ancora il sole e avrò parole nuove
per dirti che ho amato solo te
Я не могу говорить
и не могу смотреть как ты,
из-за этого я здесь
и хотел бы понять как любить,
когда ты далека как я
и было время, в которое я поверил,
не было бы ничего и я ушёл...
прочь из мира,
но все дороги приводят сюда
и там, где кончается море начинается
другой день, вновь солнце
в моих новых ботинках, ты найдёшь меня
сидящим рядом с тобой,
иди сюда, сейчас обними меня сильно,
если хочешь, расскажи мне,
если можешь, забудь,
я буду кричать в ветер и смеяться в плач,
так ты этого не заметишь
и это было время, в котором я слышал,
что хватило малости,
чтобы упасть, в самый низ,
но все дороги приводят сюда,
и там, где кончается море начинается
другой день, вновь солнце
в моих новых ботинках, ты найдёшь меня
сидящим рядом с тобой,
свет мгновения,
для тебя за горизонтом есть другой день,
вновь солнце и у меня будут новые слова,
чтобы сказать тебе, что я любил только тебя
Понравился перевод?
Перевод песни Dove finisce il mare — Francesco Renga
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений