«Я тебя любил,
Ты любила меня,
Но сейчас мы больше не влюблены,
Но иногда я всё же вспоминаю о тебе...»1
Уже час, нет луны,
Нет тебя, нет моей путеводной звезды...
Потом я больше не плясал
Под твою дудочку2, Принцесса.
Я плёл действительно невесть что,
Возможно чтобы обвинить тебя,
Когда кричал,
Что это всё же длилось слишком долго.
Я пришел в себя в переулке
С разбитым сердцем, чуть живой,
Позже я воспрял, но сердце ранено
На всю жизнь.
Ты говорила, что ты из Неаполя,
Но ты там никогда не была,
А если выходила из дома, то всегда
В чём-то слегка вызывающем.
И даже те выдуманные имена
Я произносил
Не чтобы звать тебя, а лишь для нежных воздыханий.
И ни кота, ни маленькую птичку,
Невольного хранителя секретов,
Я не купил тебе,
И чтобы их поймать,
Мастерил я сети,
Но не красивую клетку...
Я знаю, Принцесса,
Что ты меня любила
Наверно больше, чем я тебя,
И ты это хранишь
На ложе наших пиров,
Где не было ничего особенного,
Кроме тебя, Принцесса.
— Зачем же ты раздавал себя
Каждой из тех других женщин?
— Скольким мужчинам ты подаришь себя,
Чтобы лишить меня сна?
Кто знает, любила ли ты именно меня
Тогда, когда была влюблена,
Но именно меня перестала
Ты любить однажды.
И я сжигал всё, связанное с тобой,
Но всё погасло
От горьких слёз,
Что вокруг лились дождём
От этой вести, трагической для меня,
Печального твоего вдовца.
Знаешь, Принцесса,
Что я тебя любил
И никогда не говорил тебе.
Я сочинил нам песню,
И по крайней мере она теперь твоя,
Как и частичка меня, Принцесса,
Принцесса.
Танцуй, прекрасная Принцесса,
До тех пор, пока тебе не расхочется танцевать,
Даже если твой король
Не сможет видеть тебя.
Он придёт тебя искать в прошлом,
Но скажут, что она уходит...
Ступая по дну моря,
Танцуя...
Принцесса
2) Дословно «не пел твою песню»