Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sono fatta così (Anna Tatangelo)

Sono fatta così

Такая уж я


Tutto è possibile
Adesso sono qua
Non è stato facile
Mi puoi sfiorare ma
Non mi puoi cambiare perché in fondo
Sono fatta così… così
Testarda ironica
A volte un po' lunatica
Scartando il minimo
Preferendo il massimo
Dici che sotto sotto noi
Ci somigliamo un po'…un po'

Ma ci sai o ci fai?
E non so quanto vero sei
Sono stanca di cercare la tua verità
dentro me
ormai

Arrivi al limite
Dal farmi perdere
Il controllo su di me
Non rispondo più perché
Sotto sotto io mi fido sempre
E solo di me…di me

Ma ci sai o ci fai?
E non so quanto vero sei
Sono stanca di cercare la tua verità
dentro me
ormai

Tu mi confondi le idee
E ne vai fiero perché
La tua passione è quella di
prendere in giro anche me
e forse un giorno capirai
quando da solo rimarrai
perché la verità
è che mi hai portato sempre e solo guai!

Ma ci sai o ci fai?
E non so quanto vero sei
Ma ci sai o ci fai?
E non so quanto vero sei
Sono stanca di cercare la tua verità
dentro me
ormai
Ma ci sai o ci fai?
E non so quanto vero sei
Sono stanca di cercare la tua verità
dentro me
ormai…

Всё возможно,
Теперь я здесь,
Было нелегко,
Можешь коснуться меня, но
Не можешь изменить меня,
Потому что в глубине души
Такая уж я... такая
Упрямая, ироничная,
Иногда немного чокнутая,
Отбрасываю минимум,
Предпочитая максимум,
Говоришь, что это незаметно, но мы
Мы похожи друг на друга
немного... немного.

А ты дурак или просто так?
А я не знаю, когда ты настоящий.
Я устала искать твою правду,
внутри себя,
теперь уже

Подходишь к грани,
заставляешь меня потерять
контроль над собой.
Я больше не отвечу, потому что
В глубине души я всегда доверяю
только самой себе... себе.

А ты дурак или просто так?
А я не знаю, когда ты настоящий.
Я устала искать твою правду,
внутри себя,
теперь уже

Ты затуманиваешь мои мысли
и гордо вышагиваешь, потому что
Твое увлечение таково:
высмеивать даже меня
И, возможно, однажды ты поймешь,
когда останешься один,
потому что, правда в том, что
ты всегда приносил мне только страдания!

А ты дурак или просто так?
А я не знаю, когда ты настоящий.
А ты дурак или просто так?
А я не знаю, когда ты настоящий.
Я устала искать твою правду,
внутри себя,
теперь уже
А ты дурак или просто так?
А я не знаю, когда ты настоящий.
Я устала искать твою правду,
внутри себя,
теперь уже...


Автор песни - Massimo Greco

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sono fatta così — Anna Tatangelo Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA