Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Che ne sai? (Riccardo Fogli)

Che ne sai?

Что ты в этом понимаешь?


Di un nuovo amore
Tu cosa ne sai?
Anche se parlo
Non mi crederai,
Se piango o rido
Non mi capirai;
Della mia pace dentro
Che ne sai?

Dei canti intorno al fuoco
Che ne sai?
Di una preghiera al cielo
Che ne sai?
Più il vino scende
E più lontano vai.

Che ne sai:
Di quel viaggio,
Del profumo degli ulivi,
Delle corse a piedi nudi
Per sentirsi ancora vivi?

E di lei tu che ne sai,
Del suo viso di regina,
Del suo fare un po' selvaggio,
Della sua fragilità?
Lei mi ha dato la speranza
Senza chiedermi niente di più.

Tu delle mie paure
Che ne sai?
Delle mie notti insonni
Che ne sai?
E di mio padre stanco
Che ne sai?
Della mia vita in fondo
Che ne sai?

In quella casa bianca
Devo andare,
Il tempo si è fermato
Ad aspettare,
La mia canzone
Dedicata a chi
Mi ha chiesto solo:
«Vuoi fermarti qui?»

Che ne sai
Di quel vecchio,
Del suo pianto quando son partito?
Le sue mani forte mi hanno stretto
E abbracciato come un figlio;

E di lei tu che ne sai,
Dell'amore che mi ha dato,
Del suo viso disperato
Quando ho detto vado via?
Nel suo mondo ho ritrovato
Questa nuova voglia di cambiare.

In quella casa bianca
Devo andare,
Il tempo si è fermato
Ad aspettare,
La mia canzone
Dedicata a chi
Mi ha chiesto solo:
«Vuoi fermarti qui?»

Dei canti intorno al fuoco
Che ne sai?
Di una preghiera al cielo
Che ne sai?
Più il vino scende
E più lontano vai;
Della mia vita in fondo
Che ne sai?

О новой любви,
Что о ней знаешь ты?
Пусть даже об этом и расскажу тебе,
Ты не поверишь мне,
Если плакать или смеяться буду я
Ты не поймешь меня;
Во внутреннем мире моём,
Что ты понимаешь в нём?

В песнях у костра,
Что ты в этом понимаешь?
О молитвах, обращенным к небесам,
Что ты знаешь?
Чем больше в сердце твоё
Проникает вина,
Тем ты заходишь более далеко.

Что ты об этом понимаешь:
О путешествии том,
О чудесном запахе оливок,
О беге босиком,
Чтобы ощущать себя живым ещё?

А что ты знаешь о ней,
О её прекрасном, как у королевы, лице,
О том, что она чуть дика,
О её хрупкости?
Она надежду вселила в меня,
Ничего больше взамен не прося.

О том, чего боюсь я,
Что ты об этом понимаешь?
О моих ночах без сна
Что ты о них знаешь?
А об утомленном отце моём,
Что ты знаешь о нём?
О внутренней жизни моей,
Что же ты знаешь о ней?

В тот светлый дом
Войти собираюсь я,
В ожидании время замерло,
Песня моя
Предназначена для той,
Что лишь об одном спросила меня:
«Хочешь остаться тут, со мной?»

Что ты знаешь
О старике том,
О слезах его, когда я уезжал?
Сжали меня сильные руки его
И, как сына, он меня обнял;

А о ней, что ты знаешь о ней,
О любви, которую она подарила мне,
Об отчаянии на её лице,
Когда, сказал, что ухожу?
В ее мире я нашёл опять
Это новое желание
Свою жизнь поменять.

В тот светлый дом
Войти собираюсь я,
В ожидании время замерло,
Песня моя
Предназначена для той,
Что лишь об одном спросила меня:
«Хочешь остаться тут, со мной?»

В песнях у костра,
Что ты в этом понимаешь?
О молитвах, обращенным к небесам,
Что ты знаешь?
Чем больше в сердце проникает вина,
Тем ты заходишь более далеко;
О внутренней жизни моей,
Что же ты знаешь о ней?


Эта же песня на испанском: Qué sabrás

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Che ne sai? — Riccardo Fogli Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности