Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Bella o bello chissà (Riccardo Fogli)

Bella o bello chissà

Прекрасная или прекрасный, как знать


Io credo di conoscerti,
la mia casa è al 26
tutti i giorni stessa strada,
stesso tram,
se piove vado in macchina
e tu che lavoro fai?
potrei passare
à prenderti, se vuoi.

Conosco un posto
dove in due si spende poco
e la prima volta pago io,
primo, secondo, dolce
e poi il caffè
e dopo a bere a casa mia.

Ma lei in silenzio se ne sta
mentre cammina accanto a me,
sei italiana o no?
sorride un po',
il tuo nome non mi hai detto,
come mai?

La scena è quella solita
della semioscurità
lei da una parte ed io che guardo in su
e parlo di canzoni mentre un disco va
e intanto mi avvicino un po' di più
ma c'è qualcosa che mi dice "no",
una scusa inventerò.

Ma lei in silenzio se ne sta,
che situazione questa qua!
non so che fare o dire
e lei sempre là
con un cenno della mano,
lei mi fa capire che
vuole andar via.

Mi guarda mentre il taxi
già sta partendo e lei con sé,
sorridendo se ne va in allegria,
oh... se era bella, bella da morire,
non l'ho più vista o visto mai.

Ed in silenzio resto qui,
che confusione dentro me,
non la racconterò
questa avventura,
non saprei cosa rispondere:
se era bella o bello
non lo saprò mai.

Думаю, что знаю тебя,
Мой дом 26,
Каждый день та же дорога,
Тот же трамвай,
Если идёт дождь, еду на машине я
А ты кем работаешь?
Я мог бы тебя забрать,
Если хочешь.

Я знаю местечко одно,
Где на двоих можно потратить немного,
И первый раз я плачу,
Первое, второе, десерт
И кофе затем,
А потом выпьем в доме моём.

Но она молчит,
Тем временем, проходит около меня,
Ты итальянка или нет?
Чуть улыбается,
Ты имя своё не сказала мне,
Как же так?

Та привычная сцена:
Полумрак,
Она с одной стороны, я вверх смотрю,
И пока крутится диск, о песнях говорю,
А тем временем чуть приближаюсь,
Но есть что-то, что говорит мне "нет",
Я придумаю отговорку в ответ.

Но она молчит,
Что за ситуация!
Я не знаю, что делать или что говорить,
А она всё же там,
Делает знак рукой,
Она даёт мне понять,
Что хочет уйти.

Она смотрит на меня, между тем
Такси уже уезжает и увозит её с собой,
Улыбаясь, она веселиться идёт,
Ох, ... была она прекрасна, прекрасна до смерти,
Я больше не увидел её или его никогда.

И я здесь остаюсь в тишине,
Какая путаница у меня в душе,
Я не расскажу
Об этом приключении
Я не знал бы что ответить:
Была она прекрасна или прекрасен,
Я не узнаю этого никогда.


Песня немножко странноватая, думаю, это в шутку: "прекрасная или прекрасен", "ее или его"

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bella o bello chissà — Riccardo Fogli Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.