Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Un mondo senza sogni (Gemelli Diversi)

Un mondo senza sogni

Мир без грёз


Sai che un giorno
mi sono perso senza volerlo
attraverso tutte le stelle dell'immenso
universo che ho dentro
un'astronauta pirata
che se ne va dal suo pianeta
ad una meta che nemmeno sa
cercando un po' di pace
ed un'alternativa eternamente
in viaggio a volte alla deriva
ho trovato un mondo che sembrava per me
ma ben presto ho scoperto che

Ero perso ed immerso in un mondo
senza sogni in cui ormai
nessuno ride più
nè bianco nè nero
straniero dove il cielo non è blu
ma sempre grigio scuro

E dire che sembrava
così bello da lontano
ricordo che pensavo questa volta
qui ci siamo camminavo
in mezzo a tutta quella gente
che si muoveva in fretta
e domandava niente
un'uniformata comitiva produttiva
che non ha più tempo per la musica
l'amore non sapevano più come si faceva
e i fiori profumavano di plastica.
Non c'era intensità in sguardi
persi dal grigiore
città fantasma
e culture senza più cuore,
persone catalogate
in base ad un numero,
qui non sognano
e i sentimenti non esistono
e non c'è sole,
non germoglia la natura,
gente che vive
in una sorta di clausura
la mia paura è di non poter
resistere a una tortura simile
so che non si può vivere

Ero perso ed immerso in un mondo
senza sogni in cui ormai
nessuno ride più
nè bianco nè nero
straniero dove il cielo non è blu
ma sempre grigio scuro

Ed è lì che ho ripensato
alla mia terra
con i suoi difetti
ad ogni sua stupida guerra
e conseguenti effetti
i poveracci tra le fogne
e i ricchi sopra ai tetti
i suoi maestri tutt'altro
che perfetti ma
rispetto a qui è un paradiso
ora ho capito e deciso
si può cambiare
e tornare a cantare
perché c'è chi
non ha mai smesso di sognare
dove c'è chi vuol cambiare
dove il cielo è sporco
ma c'è ancora il sole
se guardi su
dove si potrà volare
spingendosi in là
seguire un sogno
e non trovarsi mai più

Ero perso ed immerso in un mondo
senza sogni in cui ormai
nessuno ride più
nè bianco nè nero
straniero dove il cielo non è blu
ma sempre grigio scuro

Знаешь, что однажды
я заблудился, не желая этого,
сквозь все звёзды безграничности,
вселенная, что внутри меня,
астронавт-разбойник, который
покидает свою планету,
даже не зная пункта назначения,
ища немного покоя,
и вечная дилемма,
иногда дрейфуя по дороге,
я нашёл мир, который показался для меня,
но весьма быстро я обнаружил, что

Я заблудился и попал в мир,
без грёз, в котором теперь
никто больше не смеётся,
ни белый, ни чёрный,
чужак, где небо не голубое,
а всегда тёмно-серое.

И сказать, что он показался
таким красивым издали,
помню, что я подумал в этот раз
мы пришли сюда,
среди всех этих людей,
которые двигались в спешке
и ничего не спрашивали,
единообразие производственной группы,
у которой нет больше времени для музыки,
они больше не знали, как любить друг друга,
и цветы пахли пластмассой.
Не было энергии во взглядах
потерянных в серости,
город-призрак
и у культуры больше нет сердца,
люди упорядочены
в соответствии с номером,
здесь не мечтают,
и не существуют чувства,
и не всходит солнце,
природа не даёт побегов,
люди живут
в каком-то затворничестве,
мой страх – невозможность
выдержать подобную пытку,
знаю, что так невозможно жить.

Я заблудился и попал в мир,
без грёз, в котором теперь
никто больше не смеётся,
ни белый, ни чёрный,
чужак, где небо не голубое,
а всегда тёмно-серое.

И там, я снова думал
о моей земле
с её недостатками,
о каждой её глупой войне
и вытекающих из нее последствий,
о бедных среди канализационных труб
и богатых над крышами,
о её руководителях далёких
от совершенства, но
по сравнению с тем, что здесь это рай,
теперь я понял и решил,
что можно измениться
и вернуться к музыке,
потому что есть кто-то,
кто никогда не перестанет мечтать,
где кто-то хочет измениться,
где грязное небо,
но по-прежнему светит солнце,
если ты посмотришь вверх,
где можно летать,
взлетая выше,
следовать мечте
и не обнаруживаться никогда больше.

Я заблудился и попал в мир,
без грёз, в котором теперь
никто больше не смеётся,
ни белый, ни чёрный,
чужак, где небо не голубое,
а всегда тёмно-серое.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un mondo senza sogni — Gemelli Diversi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Fuego

Fuego

Gemelli Diversi


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia