Una storia seria
Butti un sorriso nel caffé
mi guardi ma non pensi a me
e tu lo fai d'abitudine lo sai
parole noi, parole mai
in questa storia
che si trascina un pò da sè
UNA STORA SERIA per me
E qualche volta io vorrei
che tu non fossi come sei
ma un pò più grande lo sai
un pò più vero
un pò più mio
un pò più dolce
come voglio io
meno distante da noi
un pò più amante
Anche il sorriso va via
monotonia, mancanza di energia
non siamo più riconoscibili perdendoci
a passi immobili
in questa storia
che si fida ancora di te
UNA STORIA SERIA per me
E ti confesso che vorrei
che tu non fossi come sei
ma un pò più grande lo sai
un pò più vero
un pò più mio
un pò più dolce
come voglio io meno distante da noi
un pò più amante
E ti confesso che vorrei
che tu non fossi come sei
ma un pò più amante lo sai
perché anche l'anima si sa
a volte lo sai non ce la fa
a stare sola, o no
e allora vola e allora vola.
Ты бросаешь мне улыбку в кафе
смотришь на меня, но не думаешь обо мне
и по привычке используешь
слова "мы", слова "никогда"
эта история
что тянет за собой
серьезная история для меня
И иногда я хочу
чтобы ты был другим
более зрелым
более настоящим
более моим
более нежным
как я хочу
больше близости между нами
чтобы ты был более любящим
Но когда исчезает улыбка
наступает обыденность и нехватка энергии
мы больше не узнаем друг друга, отдаляясь неподвижными шагами
эта история
что доверена и тебе
серьезная история для меня
И я признаю, что хочу
чтобы ты был другим
более зрелым
более настоящим
более моим
более нежным
как я хочу больше близости между нами
чтобы ты был более любящим
и я признаю, что хочу
чтобы ты был другим
более любящим
потому что душа
иногда не хочет
быть одна
и сейчас парит, парит
Понравился перевод?
Перевод песни Una storia seria — Laura Pausini
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений