Turn the megawatts way up loud Send an Earth tremor thru the crowd C'mon, heads down shakin', c'mon 120 In decibels A rock an rollin' with armpit smells C'mon, heads start shakin', c'mon
I said We'll bring the house down We'll bring the house down We'll bring the house down You're gonna get it You're gonna get it You're gonna get it Yow!
Headbangers don't buy no soul All they wanna do is rock'n'roll away Let the bass blow you away Imaginary playing heavy riffs No diminisheds or fancy fifths C'mon, heads down shakin', c'mon
We'll bring the house down We'll bring the house down We'll bring the house down You're gonna get it You're gonna get it You're gonna get it
Woh oh oh oh oh - oh oh oh oh oh Woh oh oh oh oh - oh oh oh oh oh We'll bring the house down - oh oh oh oh oh We'll bring the house down - oh oh oh oh oh
Ohhh Days later your ears are still ringin' No voice from shouting and singing it out Sweat it and get it out
We'll bring the house down - oh oh oh oh oh We'll bring the house down - oh oh oh oh oh We'll bring the house down - oh oh oh oh oh You're gonna get it You're gonna get it
Уо-о-о-о-о. Уо-о-о-о-о. Уо-о-о-о-о. Уо-о-о-о-о.
Врубай мегаватты на пятьсот, Пошлём землятрясение в народ. Давай, качай головой, давай! Сто двадцать децибел — Рок-н-ролл пахнет потом, чел. Давай, трясём головами, давай!
Слушай. Мы раскачаем хату! Мы раскачаем хату! Мы раскачаем хату! Вот увидишь! Вот увидишь! Вот увидишь! Йоу!
Хедбэнгер гол как сокол, Ему лишь нужен его рок-н-ролл, слышишь? Пусть бас тебе сносит крышу. Тяжёлых риффов звуковой комфорт — Не в жилу модный ваш квинтаккорд. Давай, качай головой, давай.
Мы раскачаем хату! Мы раскачаем хату! Мы раскачаем хату! Вот увидишь! Вот увидишь! Вот увидишь!
Уо-о-о-о-о. Уо-о-о-о-о. Мы раскачаем хату! Уо-о-о-о-о. Мы раскачаем хату! Уо-о-о-о-о.
Ооо. Спустя неделю в ушах всё звенит, Голос пропал и еле шипит. Попаши и оторвись от души!
Мы раскачаем хату! Мы раскачаем хату! Мы раскачаем хату! Вот увидишь! Вот увидишь!
Вообще-то, to bring down the house - это "произвести фурор, сорвать бешеные аплодисменты". Но... но эти объяснения для девочек. Поэтому, ушатаем всех и раскачаем хату, дьюд!
Понравился перевод?
Перевод песни We'll bring the house down — Slade
Рейтинг: 5 / 53 мнений