Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ombra (Rancore)

Ombra

Тень


Sono io, sono io...

Io che ti seguo sin da quando sei nato
Tenevi un uomo ed una donna per mano
La prima volta che hai attraversato
Le strisce pedonali quasi mi risucchiavano.
Ma da quant'è che tu mi hai dato per scontato?
Con il labiale che ti seguo il dettato
Su geroglifici di buio come uno schiavo
Tra scale mobili che a volte mi risucchiavano.

La tua ombra, sono io la tua ombra
Faccio surf seguendo la tua onda
Quando il cielo è annuvolato che mi nascondo
Ma diventerò un gigante ad ogni tramonto.
Ed ogni volta che ti fanno una foto ricorda bene
Che c'è sempre qualcosa che mi confonde
E quando spegni la luce di notte
Che mi stacco da te, che mi stacco da te
E faccio il giro del mondo in questo mare di ombre.

Io ti seguirò la notte, ma ricorda
Gira questa conta
Ho la sagoma che brucia, ma non importa
Siamo controluce
E ora guarda la tua ombra
Canta la tua ombra
Se hai paura della notte, è notte fonda
Siamo controluce io e te.

Che poi alla fine tu ne hai fatta di strada
Ma la tua vita è ancora disordinata
Mi sento come dire un po' frastornato
Quando correvi quei tombini mi risucchiavano.
Le prime volte che hai fatto l'MC
Ti vestivi meno nero di così
Non mettevi quel cappuccio così convinto
Di essere come la tua ombra, ma stai zitto,
Che scrivi male, non mi piace come mi hai descritto
Io vedo che la mia presenza non ti consola
Io disegno male, ma ti piace come ti ho dipinto
Perché, se vedo me e dopo vedo te,
Vedo una cosa sola.

Io ti seguirò la notte, ma ricorda
Gira questa conta
Ho la sagoma che brucia, ma non importa
Siamo controluce
E ora guarda la tua ombra
Canta la tua ombra
Se hai paura della notte, è notte fonda
Siamo controluce

Come quando l'equatore mi schiaccia
Così ai poli mi rialzerò
E ogni volta che hai la luce in faccia
Se ti giri, io ti seguirò.
Io ti seguo, ma non lascio mai una traccia
La tua sagoma disegnerò
Quando spegni la tua luce, è una minaccia
Perché tu continui a vivere, io no
Perché tu continui a vivere, io no

Io ti seguirò la notte, ma ricorda
Gira questa conta
Ho la sagoma che brucia, ma non importa
Siamo controluce
E ora guarda la tua ombra
Canta la tua ombra
Se hai paura della notte, è notte fonda
Siamo controluce io e te.

Le tue ombre fanno una danza
Ed è questa la danza delle ombre
Quante orde di ombre fanno una danza
Questo è il momento di pensare, oltre,
Non puoi nascondere nel buio la tua ignoranza
Non puoi buttare su di me tutte le tue colpe
Se vuoi vedere quante forme ha la mia sostanza
Guarda il mare profondo, guarda bene la spiaggia
La tua ombra che danza

Это я, это я...

Я с тобой с самого твоего рождения,
Помню, как ты держал мужчину и женщину за руки,
Когда ты впервые шёл по пешеходному переходу,
Полоски чуть не засосали меня.1
Как давно ты перестал меня замечать?
Я слежу за твоей речью по губам,
Я на иероглифах тьмы, как раб,
На эскалаторах, которые порой затягивают меня.1

Твоя тень, я твоя тень,
Я скольжу за тобой по волнам,
Я исчезаю, когда небо затянуто,
И вырастаю в гиганта на закате.
Не забывай, что всякий раз, когда тебя фотографируют,
Меня что-то пугает,
А когда вечером ты выключаешь свет,
Я отрываюсь от тебя, я отрываюсь от тебя
И ухожу в кругосветное путешествие в этом море теней.

Я не отступлю от тебя и ночью, но помни,
Эта считалочка не умолкает,
Мой силуэт горит, но это не важно,
Мы стоим против света.
Посмотри на свою тень сейчас,
Спой о ней,
Если ты боишься ночи, ночь темна,
Мы стоим против света, я и ты.

Ты многого добился,
Но твоя жизнь всё ещё суматошна.
Я слегка, так сказать, выбит из колеи.
Когда ты бежал, меня затягивало в люки.
Первое время, когда ты работал диджеем,
Ты ещё не одевался во всё чёрное,
Не надевал капюшон, в уверенности,
Что сам ты — тень. Нет, молчи,
Ты не умеешь писать, ты не так меня описываешь,
Я вижу, моё присутствие тебя не утешает.
Я не умею рисовать, но тебе нравится, как я тебя изображаю,
Потому что, если взглянуть сперва на меня, а потом на тебя,
Видно, что мы — одно.

Я не отступлю от тебя и ночью, но помни,
Эта считалочка не умолкает,
Мой силуэт горит, но это не важно,
Мы стоим против света.
Посмотри на свою тень сейчас,
Спой о ней,
Если ты боишься ночи, ночь темна,
Мы стоим против света, я и ты.

Я исчезаю на экваторе,
Но поднимаюсь в полный рост на полюсах
И каждый раз, когда тебе светят в лицо,
Если ты повернёшься, я повторю твоё движение.
Я не отстаю от тебя ни на шаг, но не оставляю следов.
Я очерчиваю твой силуэт,
Когда ты гасишь свет, я в опасности,
Потому что ты продолжаешь жить, а я нет.
Потому что ты продолжаешь жить, а я нет.

Я не отступлю от тебя и ночью, но помни,
Эта считалочка не умолкает,
Мой силуэт горит, но это не важно,
Мы стоим против света.
Посмотри на свою тень сейчас,
Спой о ней,
Если ты боишься ночи, ночь темна,
Мы стоим против света, я и ты.

Твои тени танцуют,
Это танец теней,
Целые полчища теней танцуют!
Пора мыслить шире,
Хватит скрывать за тенью своё невежество,
Хватит обвинять во всём меня,
Хочешь увидеть, сколько разных форм я могу принимать?
Загляни вглубь моря, вглядись в пляж.
Твоя тень танцует…


1) Рассказывая о своём альбоме, автор неоднократно говорил о стыках между реальностями (realtà di confine) — пограничных зонах между нашим и иным миром. В том числе, по его словам, такие стыки образуются на границе света и тени, видимого и невидимого, на полосках «зебры» на пешеходных переходах, на стыках ступеней эскалатора и т.д. В пятом треке этого альбома, «Cronosurfisti», путешественника во времени напутствуют словами: «Serve esperienza per muoversi nei versi e tra le realtà di confine» — «Нужен навык, чтобы перемещаться между вселенными и в пограничной реальности».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ombra — Rancore Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

29.04.(1981) День рождения Max Santos – участника группы Aventura, исполняющей музыку в стиле бачата.