Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Non ho tempo (Pier Cortese)

Non ho tempo

У меня нет времени


Non ho tempo per vivere al sole
Non ho tempo per guardare l'aquilone
Non ho tempo per respirare
Non ho tempo neanche per pisciare...

Non c'è tempo per te, per me.
Non c'è tempo per l'amore e nemmeno per un té
Per cercarsi e per scegliere
Non c'è tempo per volare e nemmeno per crescere
Siamo lancette senza pubblicità.
Seguiamo il ritmo di questo mondo qua
E come è difficile dirsi
Ti amo, andiamo via,
lasciamo questo mondo
E sorvoliamo per stare bene

Non hai tempo per chiedere come?
Non hai tempo per cercare le parole,
Non hai tempo per scivolare
Sulle ansie, le ossessioni e le paure

Non c'è tempo per me, per te
Non c'è tempo per un fiore e non chiedermi perché
Per guardarsi per credere
Non c'è tempo per sognare e nemmeno per crescere

Siamo lancette ad alta velocità
Teniamo il ritmo ma senza libertà
e com’è difficile dirti
Ti amo, andiamo via,
lasciamo questo mondo,
Incontriamoci restiamo insieme

Che il tempo è denaro e il denaro è il nostro tempo
Che il tempo non cambia finché non cambia il tempo
E tutto ciò che vorrei veramente sei tu
Che il tempo è la storia, la storia di un momento
E per questo ti chiedo di guardarmi almeno adesso
Io tutto ciò che vorrei veramente sei tu

Non ho tempo per vivere al sole
Non ho tempo per guardare l'aquilone
Non c'è tempo per costruire
Non c'è tempo neanche per restare...

У меня нет времени жить под солнцем,
У меня нет времени наблюдать за воздушным змеем,
У меня нет времени дышать,
У меня нет времени даже на то, чтоб пописать…

Нет времени для тебя, для меня,
Нет времени для любви и даже, чтоб выпить чаю,
Чтобы искать друг друга и выбирать.
Нет времени, чтобы летать и даже чтобы взрослеть.
Мы – негласные стрелки,
Мы следуем ритму этого мира здесь.
И как трудно сказать друг другу:
«Я люблю тебя, давай уйдем,
Оставим этот мир
И полетим, чтобы нам было хорошо».

У тебя нет времени, чтобы спросить «как»?
У тебя нет времени, чтобы найти слова?
У тебя нет времени, чтобы скользить
По тревогам, наваждениям и страхам.

Нет времени для тебя, для меня,
Нет времени для цветов, и не спрашивай меня почему,
Чтобы смотреть друг на друга, чтобы верить.
Нет времени, чтобы мечтать и даже, чтобы расти.

Мы – быстро движущиеся стрелки,
Поддерживаем ритм, не имея свободы,
И как же трудно сказать тебе:
«Я люблю тебя, давай уйдем,
Оставим этот мир»
Мы встречаемся, остаемся вместе,

Ибо время – деньги, а деньги – это наше время,
Ибо время не меняет, пока не меняют время.
И все, чего я хочу по-настоящему – это ты,
Ибо время – это история, история момента.
И поэтому я прошу тебя посмотреть на меня хотя бы сейчас.
Все, чего я хочу по-настоящему – это ты.

У меня нет времени жить под солнцем,
У меня нет времени наблюдать за воздушным змеем,
Нет времени, чтобы создавать,
Нет времени даже на то, чтобы остаться…

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Автор песни - Piervincenzo Cortese

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Non ho tempo — Pier Cortese Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Contraddizioni

Contraddizioni

Pier Cortese


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia