Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Roma (Amedeo Minghi)

Roma

Рим


Te ne 'mporta assai de mè,
e io,
m'accoro assai pe 'ttè.
Te sto appresso
e tu?
Ma che guardi?
'Ndo' te perdi tu,
che butti er core un pò de qquà,
e 'n pò de là,
a che pensi?
A te, te 'mporta assai de 'me
che m'addoloro assai pe 'ttè.
Sai so' storie vere
solo quelle 'ndove toppa er core,
e sbatte l'ali e tu me pari matta e scordarella
che sei bella Roma
perchè tu
sei bella ancora?

Mettemo caso ce se ne rinnamora,
che sei bella Roma
perchè tu sei bella ancora.
Pè fa' soffri'
pe' fà sentì,
che cielo ce stà in cielo a Roma
ner cielo acceso rosso foco d'oro rosso,
core d'oro rosso
de sta Roma mia.
te 'mporta assai de noi,
cresciuti sotto l'occhi tuoi,
co' la pioggia e cor sole,
pe' li prati co' le scarpe nove
e sotto i cornicioni
e l'Angioloni e i Papi tristi
e i Papi boni, boni...
e le fioriste e i cascherini
e facce toste....
E metti pure che eravamo regazzini,
Roma

Ты очень важен для меня
И мне очень
хорошо с тобой,
Я рядом с тобой,
а тебе?
Но куда ты смотришь растерянно,
Разбрасывая сердце
немного туда,
Немного сюда,
о чем ты думаешь?
Ты очень важен для меня,
Кто за тебя сильно переживает.
Знаешь, я знаю твою настоящую историю,
Ту, которая в глубине сердца и
И взмахивая крылом ты мне кажешься безумным
И забывчивым.
Почему ты
так прекрасен, Рим?

И ты прекрасен и сейчас
И мы снова в тебя влюбляемся.
Как ты прекрасен, Рим,
ты и прекрасен сейчас.
За тебя страдает,
Тебя слышит небо над Римом,
В небе горит красный огонь золота заката,
Сердце из красного золота
Моего Рима.
Ты очень много значишь для нас,
Выросших на твоих глазах
Под дождем и солнцем,
На лугах в новых ботинках,
Перед фасадами домов,
С ангелами, Папами грустными
И Папами очень добрыми,
С цветочницами, разносчиками пищи,
С хитрыми лицами людей.
И все мы были твоими детьми,
Рим.

Автор перевода — Svetlana Mastica

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Roma — Amedeo Minghi Рейтинг: 3 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA