Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il mio domani (Marco Rotelli)

Il mio domani

Моё завтра


Un’altra storia, si chiuderà
Un’altra volta, io ricomincerò
Ricomincerò dalle cose più piccole
Che ho imparato ogni giorno insieme a te…
La spesa da fare quel libro che non ho letto mai
Un viaggio lontano per dimenticarti un po’

Domani... io ti penso e ti cerco
Domani... la mia vita ha un senso
Domani non pensare che tutto l’amore
Fa male ma è vero, è solo
Domani... io ti penso e ti cerco
Domani... già lo so tu tornerai nei miei pensieri
E la notte è più buia e più scura
Se adesso e per sempre, non ci sei tu

Un nuovo giorno, si affaccerà
E fra i miei sbagli, io morirò
Chi ha vinto? Chi ha perso?
Chi è stato premiato? Non so..
Ti vesti. Mi guardi e mi dici «vado via»

Domani... io ti penso e ti cerco
Domani... la mia vita ha un senso
Domani non pensare che tutto l’amore
Fa male ma è vero, è solo
Domani... io ti penso e ti cerco
Domani... già lo so tu tornerai nei miei pensieri
E la notte è più buia e più scura
Se adesso e per sempre, non ci sei tu

... E non dirmi solo addio
Le parole son scritte
In fondo al cuore, amore... per te!
Domani... io ti penso e ti cerco
Domani... già lo so tu tornerai nei miei pensieri
E la notte è più buia e più scura
Se adesso e per sempre non ci sei tu!

Очередная история закончится.
В который раз я начну сначала,
Начну с мелочей,
Которые постигал каждый день с тобой...
Поход за покупками, эта книга, которую я никогда не читал,
Дальнее путешествие, чтобы хоть чуть-чуть забыть тебя...

Завтра... я буду вспоминать тебя, искать тебя.
Завтра... моя жизнь обретёт смысл.
Завтра, не думай, что любая любовь
Причиняет боль, только это так и есть, только
Завтра... я буду вспоминать тебя, искать тебя.
Завтра... я уже знаю, ты вернёшься в мои мысли,
А ночи станут всё темнее и мрачнее,
Если отныне и навсегда ты исчезнешь из моей жизни.

Новый день вот-вот настанет,
И наделавший ошибок, я умру.
Кто выиграл? Кто проиграл?
Кто был вознаграждён? Не знаю..
Ты одеваешься. Смотришь на меня и говоришь «я ухожу».

Завтра... я буду вспоминать тебя, искать тебя.
Завтра... моя жизнь обретёт смысл.
Завтра, не думай, что любая любовь
Причиняет боль, только это так и есть, только
Завтра... я буду вспоминать тебя, искать тебя.
Завтра... я уже знаю, ты вернёшься в мои мысли,
А ночи станут всё темнее и мрачнее,
Если отныне и навсегда ты исчезнешь из моей жизни.

... Ты только не прощайся навсегда.
Слова, записанные
В глубине души, любимая... посвящены тебе!
Завтра... я буду вспоминать тебя, искать тебя.
Завтра... я уже знаю, ты вернёшься в мои мысли,
А ночи станут всё темнее и мрачнее,
Если отныне и навсегда ты исчезнешь из моей жизни!

Автор перевода — Aneta
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il mio domani — Marco Rotelli Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Il mio domani

Il mio domani

Marco Rotelli


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.