Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Spostato di un secondo (Marco Masini)

*****
Перевод песни Spostato di un secondo — Marco Masini Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Spostato di un secondo

Секундой позже

Mi sono incontrato a cinque anni cadendo
E ho scoperto che cadere fa male
Nel primo schiaffo ho capito il pianto
E che se è non strettamente vitale
Non si deve rubare
Ho scoperto che l'amore è un'arte da capire
E l'ho scoperto così semplicemente amando
Che tutto cambia mentre lo stai vivendo
E che alcune cose si allineano a stento
Si allineano a stento.

Un'altra volta indietro e ritrovarmi nudo
E ritrovar la voglia di riempire ogni vuoto
E fare tutto di nuovo, fare tutto di nuovo
Di nuovo
Un attimo dopo.

E adesso vorrei sapere
Come sarebbe il mondo
Se tutto quanto fosse
Spostato di un secondo
Adesso ti vedrei
Scegliere di restare
E invece te ne vai
E io, io ti lascio andare.

Io che con la nicotina non ho fatto pace
Vorrei tornare lì per non provare nemmeno
Vedere da grande come diventa una voce
Se non la vizi con trent'anni di veleno
Io che da sempre le considerazioni
E se sei segnato è dalle tue azioni
E dalle onde del mare
Poi uno sconosciuto fa sentire una canzone
E riparte dal suo nome per ricominciare.

E adesso vorrei sapere
Come sarebbe il mondo
Se tutto quanto fosse
Spostato di un secondo
Adesso ti vedrei
Scegliere di restare
E invece te ne vai
E io, io ti lascio andare.

E tornerei daccapo
Nella stessa stanza
Fare tutto di nuovo
A un metro di distanza
Per ricadere ancora
Negli stessi istanti
Negli stessi posti
Magari un po' più avanti
Come se fosse un altro vento
Una seconda occasione
Uno sguardo distante
L'altra faccia della stessa emozione
Fare tutto di nuovo
Un attimo dopo.

E adesso vorrei sapere
Come sarebbe il mondo
Se tutto quanto fosse
Spostato di un secondo
Adesso ti vedrei
Scegliere di restare
E invece te ne vai
E io, io ti lascio andare.

Mi sono incontrato questa mattina cadendo
E mi stupisce ancora che cadere fa male
Un altro schiaffo e ho capito il pianto
Un altro schiaffo e ho capito il pianto
Mi sono incontrato questa mattina cadendo
E mi stupisce ancora che cadere fa male
Un altro schiaffo e ho capito il pianto
E se è non strettamente vitale
Non rinunciamo ad amare

В пять лет я упал,
И понял, что падать больно.
С первой пощечиной я узнал, что значит плакать,
И что раз нет острой жизненной необходимости,
Не стоит воровать.
Я открыл для себя, что любовь это целое искусство, в котором фиг разберешься,
Я это понял, просто полюбив.
Насколько всё меняется, когда ты это испытываешь,
А что-то выстраивается с таким трудом,
С таким трудом!

В очередной раз оборачиваюсь и вижу собственную наготу,
И снова хочется заполнить все пробелы,
И проделать всё заново, проделать всё заново,
Заново,
Спустя мгновение.

И сейчас хотел бы я знать,
Каким был бы мир,
Если бы всё в нем происходило
Секундой позже.
Сейчас я мог бы видеть, что ты
Остаешься,
А вместо этого ты уходишь,
И я, я не держу тебя.

Я с никотином веду борьбу,
И я хотел бы вернуться назад, чтобы не пробовать курить вообще
И посмотреть, повзрослев, каким станет голос,
Если не травишь его этой отравой тридцать лет.
Я давным давно сама рассудительность,
И если ты в синяках — сам виноват,
Волнами потрепало.
А незнакомый человек включит песню
И, абстрагировавшись, жизнь начинает с чистого листа.

И сейчас хотел бы я знать,
Каким был бы мир,
Если бы всё в нем происходило
Секундой позже.
Сейчас я мог бы видеть, что ты
Остаешься,
А вместо этого ты уходишь,
И я, я не держу тебя.

И я бы вернулся еще раз
В ту самую комнату,
Проделать всё заново
С разницей в метр,
Чтобы снова упасть
В тех же самых моментах,
На тех же местах
Или может чуть дальше,
Как если б сменился ветер,
Второй шанс,
Взгляд со стороны,
Другая грань той же самой эмоции...
Проделать всё заново
Спустя мгновение.

И сейчас хотел бы я знать,
Каким был бы мир,
Если бы всё в нем происходило
Секундой позже.
Сейчас я мог бы видеть, что ты
Остаешься,
А вместо этого ты уходишь,
И я, я не держу тебя.

Я упал сегодня утром,
А всё не привыкну, что падать больно.
Еще пощечина — и я узнал, что значит плакать,
Еще пощечина — и я узнал, что значит плакать.
Я упал сегодня утром,
А всё не привыкну, что падать больно.
Еще пощечина — и я узнал, что значит плакать,
И что раз нет острой жизненной необходимости,
Нам не стоит отрекаться от любви!

Автор перевода — Aneta
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Spostato di un secondo

Spostato di un secondo

Marco Masini


Треклист (1)
  • Spostato di un secondo

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни