Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Scusa (Gazzelle)

Scusa

Прости


E non c'è niente a parte noi
A parte i sogni rotti e quelli che non vuoi

E fermati qui e resta così
Prima che il tempo porti via ogni cosa, eh
Forse, però se poi ci penso un po'
Non è mica così, non è mica così

E scusa, scusa, scusa, scusa
Scusa, scusa, scusa, scusa, ah
E scusa, scusa, scusa, scusa
Scusa, scusa, scusa, scusa, ma

E fermati qui, e resta così
Prima che il tempo porti via ogni cosa, eh
E sarò io, e sarai te, eh-eh
L'unica cosa al mondo da non perdere
A parte, però
Che se ci penso un po'
Non è mica così, non è mica così

E ho rovinato tutto un'altra volta
E sei sparita via con la tua roba
Pezzi di cuore a terra, pezzi di porta
Sono un disastro, okay, chi se ne importa
E ho rovinato tutto un'altra volta
E sei sparita via con la tua roba
Pezzi di cuore a terra, pеzzi di porta
Sono una merda, okay

E fermati qui, e resta così
Prima chе il tempo porti via ogni cosa, eh
E sarò io (E sarò io), e sarai te, eh (E sarai te)
L'unica cosa al mondo da non perdere
A parte, però (A parte, però)
Che se ci penso un po'
Non è mica così, non è mica così
Non è mica così, non è mica così

И нет ничего, кроме нас,
Кроме разбитых и нежеланных грёз.

Остановись, постой спокойно,
Прежде чем время прочь всё унесёт.
Может, однако, если рассудить,
Это вовсе не так, это вовсе не так.

Прости-прости-прости-прости,
Прости-прости-прости-прости, ах...
Прости-прости-прости-прости,
Прости-прости-прости-прости, но...

Остановись, постой спокойно,
Прежде чем время прочь всё унесёт.
И я, и ты —
Будем единственным в мире, что не стоит терять.
Не беря в расчёт, однако,
Что, если рассудить,
Это вовсе не так, это вовсе не так.

Я снова всё испортил,
И ты исчезла вместе с вещами.
Обломки сердца на полу, обломки двери...
Я никудышный, окей, кого волнует.
Я снова всё испортил,
И ты исчезла вместе с вещами.
Обломки сердца на полу, обломки двери...
Я дерьмо, окей.

Остановись, постой спокойно,
Прежде чем время прочь всё унесёт.
И я (и я), и ты (и ты) —
Будем единственным в мире, что не стоит терять.
Не беря в расчёт, однако (не беря в расчёт, однако),
Что, если рассудить,
Это вовсе не так, это вовсе не так.
Это вовсе не так, это вовсе не так.

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Scusa — Gazzelle Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности