Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Rule #4 — fish in a birdcage (Fish in a Birdcage)

Rule #4 — fish in a birdcage

Правило #4 — рыба в птичьей клетке


I'm a fish inside a birdcage
My brother always sings me songs
With his beak, he tries to soothe me
He makes me feel that I belong

He has a wild imagination
And tells me things that must be true
Like there's a world where I can take flight
Where I can freely move

So carry me from these walls
Brother of mine
Show me the world outside
It has to be true
I'm counting on you
To be my wings and my eyes

As I breathe into our silеnce
There's a voicе that comforts me
It's a voice of understanding
It's the voice of empathy

Wings of feathers, tails, and fin tips
We feel each rock so differently
You gave me more than I could ask for
Indistinguishability

So carry me from these walls
Brother of mine
Show me the world outside
It has to be true
I'm counting on you
To be my wings and my eyes

So carry from these walls
Brother of mine
Show me the world outside
It has to be true
I'm counting on you
To be my wings and my eyes

Я — рыба в птичьей клетке.
Брат поёт мне песни,
Пытаясь успокоить, тычет клювом,
И мне начинает казаться, что тут мне и место.

У него богатая фантазия,
То, что он мне рассказывает, не может не быть правдой:
Где-то есть мир, в котором я смогу летать,
В котором я смогу свободно перемещаться.

Так унеси меня отсюда,
Брат,
Покажи мир снаружи.
Я верю тебе,
Будь моими
Крыльями и глазами.

Мы молчим, но я слышу
Успокаивающий,
Понимающий,
Сочувственный голос.

Перья крыльев, хвосты, кончики плавников —
Мы ощущаем каждый камешек по-разному.
Ты дал мне больше, чем я мог тебя попросить:
Похожесть на других.

Так унеси меня отсюда,
Брат,
Покажи мир снаружи.
Я верю тебе,
Будь моими
Крыльями и глазами.

Так унеси меня отсюда,
Брат,
Покажи мир снаружи.
Я верю тебе,
Будь моими
Крыльями и глазами.

Автор перевода — skydebris
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rule #4 — fish in a birdcage — Fish in a Birdcage Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Fish in a birdcage

Fish in a birdcage

Fish in a Birdcage


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia