Les étoiles de Paris
Si je m'épanche sur toi
C'est que je rêve de toi
Oui du soir au matin
Ça fait beaucoup je le sais bien
Mais quand la brise rapporte
Ton parfum à ma porte
Je ne pense plus qu'à toi
Ça fait beaucoup mais c'est comme ça
Si les étoiles
De minuit s'installent
Au dessus des toits de Paris
C'est pour toi
Si les étoiles
De minuit s'emballent
Parfois dans le ciel de Paris
C'est pour toi
Nous marcherons toi et moi
Et puis le temps passera
Peu m'importe demain
Je suis à toi tu le sais bien
Et quand la lune me donne
De tes nouvelles je frissonne
Jusqu'au bout de mes doigts
Tu le sais bien je suis à toi
Si les étoiles
De minuit s'installent
Au dessus des toits de Paris
C'est pour toi
Si les étoiles
De minuit s'emballent
Parfois dans le ciel de Paris
C'est pour toi
Si les étoiles
De minuit s'emballent
Parfois dans le ciel de Paris
C'est pour toi
Если я изливаю тебе свою душу,
Значит я грежу тобой,
Да, с вечера до утра.
Я понимаю, это безумие,
Но когда ветер приносит
Твой аромат к моему порогу,
Я думаю только о тебе.
Это безумие, но так оно и есть.
Если полночные
Звезды воцаряются
Над крышами Парижа,
Это для тебя.
Если в полночь
В небе Парижа
Звезды, подчас, ярко полыхают,
Это для тебя.
Мы будем гулять, ты и я,
И спустя время, как бы то ни было,
Мне не важно, что будет завтра,
Я твоя, тебе это хорошо известно.
И когда луна сообщает мне новости
О тебе, по мне бегут мурашки
Вплоть до кончиков пальцев,
Тебе хорошо известно, я твоя.
Если полночные
Звезды воцаряются
Над крышами Парижа,
Это для тебя,
Если в полночь
В небе Парижа
Звезды, подчас, ярко полыхают,
Это для тебя.
Если в полночь
В небе Парижа
Звезды, подчас, ярко полыхают,
Это для тебя.
Понравился перевод?
Перевод песни Les étoiles de Paris — Émilie Simon
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений