Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Finestra сhiusa (Carlo Buti)

Finestra сhiusa

Закрытое окно


Perché m'hai fatto piangere?
Perché non m'ami più?
Lo so che le mie lacrime
Ti fan sorridere, l'hai detto tu.
Perché tu non vuoi credere
Che non so vivere lontan da te?

Finestra chiusa
al mio cuore innamorato
Questa notte son tornato
per restar vicino a te
Finestra chiusa
senza luce e senza amore
Se fai piangere il mio cuore
tu non hai mai pietà di me.

Ritorna ancora!
Ma tu non mi ascolti più
Ritorna ancora
senza te non vivo più!
Finestra chiusa...
Forse un vento di follia
Si portò la donna mia
e non la vedrò mai più.

Lo so ti debbo perdere
Lo so ma nel mio cuor
L'amor non posso uccidere
Mi devi credere, non so mentir.
Così non posso vivere
E debbo piangere per non morir.

Finestra chiusa...
forse un vento di follia
Si portò la donna mia
e non la vedrò mai più.
Ma perché...
non ti apri più?

Почему меня заставила ты плакать,
Почему меня не любишь больше?
Я знаю, что мои слезы
Вызывают у тебя улыбку – это сказала ты.
Почему ты не хочешь верить,
Что я не могу жить вдали от тебя?

Закрытое окно...
перед моим влюбленным сердцем.
Этой ночью я вернулся,
чтоб остаться рядом с тобой.
Закрытое окно...
без света и без любви...
Если заставляешь печалиться мое сердце,
ты всегда безжалостна ко мне.

Вернись снова!
Но ты меня больше не слушаешь.
Вернись снова,
без тебя больше не живу!
Закрытое окно...
Возможно, ветер безумия
унес женщину мою,
и ее я не увижу больше никогда.

Знаю, тебя я должен потерять,
Я знаю, но в моем сердце
Любовь убить я не могу.
Ты должна мне верить, я не умею лгать —
Так не могу я жить
И должен об этом плакать, чтобы не умереть.

Закрытое окно...
Возможно, ветер безумия
унес женщину мою,
и ее я не увижу больше никогда.
Но почему...
больше не открываешься?

Автор перевода — Promed-ol

Еще одна красивейшая песня Carlo Buti, написанная в период между 1930 и 1957 годами...
Как люди чувствовали... как любили...

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Finestra сhiusa — Carlo Buti Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Nostalgico show

Nostalgico show

Carlo Buti


Треклист (1)
  • Finestra сhiusa

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.