lyrsense.com

Перевод песни Come il mare (Sal da Vinci)

Come il mare Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Come il mare

Словно море

È un'assurda malattia
Che m'incatena a te
Non ha fonte non ha riva
Si prende tutto in me...
Mi stringo al tuo portone
Dentro sere che non sai
Con il cuore sulle scale
Implorando i passi tuoi

Perché a casa, te lo giuro,
Non vorrei tornarci mai
Con la testa contro il muro
Nessun uomo è un uomo sai
Prigioniero del tuo odore
Come un cane per la via
Prendo a morsi la città
Pur di non sentirti mia...

Ma tu sei come il mare
Non ti puoi fermare
Come il mare non hai pace
E quando dentro il cuore
Sembri scomparire
Torni a farmi male
Non basta mai, non basta mai...

Torni con le tue tempeste
Ogni notte dentro me
Batte contro le finestre
Questa nostalgia di te
Non conosco più l'orgoglio
Un appiglio non ce l'ho
Non esiste nascondiglio
Dove non t'incontrerò

Perchè sei come il mare
Non ti puoi fermare
Basta un niente e torni
A urlarmi dentro
Cresci come il mare
Dentro questo cuore
Dove posso andare?
Sfuggire,sparire..

Più lontana sei
Più vicino ancora io ti sento
Sempre ci sarai
Dentro questo eterno movimento
Senza fine tu
Come nessun'altro amore mai...

Tu sei come il mare
Non ti puoi fermare
Quanto tempo amore,
Per quanto ancora
Mi prendi e mi abbandoni,
Torni e t'allontani,
Come il mare non hai pace
Non hai pace dentro me...

У этой абсурдной болезни,
Приковавшей меня к тебе,
Нет ни истока, ни берега –
Она полностью овладела мной…
Я жмусь к твоим дверям,
По вечерам, когда ты и не знаешь,
Мое сердце молит, чтобы на ступенях
Раздались твои шаги.

Потому что мне больше не хочется,
Клянусь, возвращаться домой,
Ведь бьющийся головой о стену человек –
Это уже не человек:
Пленник твоего аромата,
Я, как уличная собака,
Вгрызаюсь зубами в город,
Чтоб не думать о тебе…

Но ты, словно море,
Не можешь остановиться,
Словно море, не знаешь покоя.
И когда кажется, что твое сердце
Уже готово сдаться,
Ты вдруг снова причиняешь мне боль,
И тебе все мало, тебе все мало…

Ураганом ты врываешься
В мои мысли каждую ночь,
Бьется в окна
Тоска по тебе.
Я потерял остатки гордости,
Мне больше не на что опереться,
И не найти уголка,
Где я мог бы укрыться от тебя.

Ведь ты, словно море,
Не можешь остановиться,
Достаточно какой-то мелочи –
И снова ты кричишь во мне.
Ты растешь, словно море,
В этом сердце,
Куда я могу сбежать от тебя?
Скрыться, исчезнуть…

Чем дальше ты,
Тем ближе я чувствую тебя,
Ты всегда будешь
В этом вечном движении,
Ты бесконечна,
Как никто другой никогда не был, любимая…

Ты словно море,
Не можешь остановиться,
Как долго, любимая,
Сколько еще?
Захватываешь меня и покидаешь,
Возвращаешься и отдаляешься,
Словно море, не знаешь ты покоя,
Нет мне покоя в тебе…

Автор перевода — Yolka
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


E' così che gira il mondo

E' così che gira il mondo

Sal da Vinci


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни