Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Protagonista (Marco Masini)

Protagonista

Главный герой


Dopo tanti fallimenti
sono fiero di me stesso,
dei pensieri più violenti,
che traboccano dal cesso.
della mia colpa cristiana.
Forse sono un parassita,
ma non faccio la puttana
sulla strada della vita.
Meglio un giorno da leone
che un generico ingranaggio.
Meglio essere aquilone
che un patetico pagliaccio.
Potrei fare il terrorista,
un mercenario strapagato,
basta sia il protagonista
di quest'attimo presente senza fiato.

Dopo troppi sentimenti
odio tutte le persone,
i vicini e anche i parenti,
i barboni alla stazione.
Soprattutto certi topi
con i titoli di borsa,
che hanno cuori come lupi
ed il culo in una morsa.

Meno male il mio interesse
per il mondo è relativo,
non mi riempio di compresse.
E per mantenermi vivo
metto il tempo in una busta
cancellando il prima e il dopo,
perché da protagonista
è da anni che ormai vivo senza scopo.

Me ne frego se sono egoista,
ma di notte ho paura di me,
meglio essere un protagonista
che un fallito fantasma di sé!

Dopo tanta sofferenza
ho trovato la mia pace
nella vera indifferenza
di un nirvana in controluce.
È un cadere a capofitto,
scomparire finalmente
da quest'incubo rifritto
dalla sfiga del perdente.

Non si muore nella vita,
quasi mai, al momento giusto,
ma non vorrei farla finita
prima di provarci gusto.
Forse sono un apprendista,
ma lo ammetto mentre scopo.
Come il falco più idealista
il mio cuore vola in alto senza scopo.

E me ne frego di quanto mi costa,
ma ho un bagaglio di sogni con me,
meglio essere un protagonista
che inseguire una gioia che non c'è!

Me ne frego dei vostri miliardi,
è lo schifo di questa realtà,
ma sull'albero dei miei ricordi
cresce ancora il bisogno di me,
della mia identità!

Chiuso qui fra quattro mura
ricompongo la mia vita,
correggendo la stesura
della sua commedia vuota.
Per riuscire a dire basta
ed amare prima o dopo,
perché da protagonista
morirei senza un scopo.

Morirei senza un scopo

После стольких неудач
Я горжусь самим собою,
Более неистовыми мыслями,
Переполняющими уборную,
Моим грехом христианским.
Может быть я тунеядец,
Но я не шлюха
На дороге жизни.
Лучше день, по-львиному прожитый,
Чем стечение обстоятельств.
Лучше быть бумажным змеем,
Чем пафосным шутом.
Мог бы быть я террористом,
Наёмником за плату,
Довольно быть главным героем
Этого беззвучного мига в настоящем.

После слишком сильных чувств
Я ненавижу всех людей,
Соседей и даже близких,
Бездомных на вокзале.
Больше всего некоторых вредителей
С биржевыми ценными бумагами,
У которых душа волчья
И их зад зажат тисками.

Да и то моё значение,
Оно для мира относительно,
Не глотаю я таблетки.
И чтоб живым мне оставаться
Помещаю в конверт время,
Отменяя «до» и «после»,
Ведь главным героем
Я уже годами живу без цели.

Мне плевать эгоист ли я,
Но себя боюсь ночами,
Лучше быть главным героем
Чем собственным погубленным призраком.

После стольких мучений
Я нашёл своё спокойствие
В подлинном безразличии
Нирваны в лучах света.
Это как падать вниз головою,
И в конце-концов исчезнуть
Из этого надоевшего кошмара,
Неудачи проигравшего.

Уходят из жизни,
Почти всегда, в неподходящий момент,
Но я не хотел бы её окончить
Не попробовав её вкуса.
Может быть я подмастерье,
Но я с этим соглашаюсь, между тем как подметаю.
Как сокол-идеалист
Бесцельно, моё сердце высоко летает.

И мне плевать во сколько мне это обходится,
Но багаж с мечтами с собой у меня,
Лучше быть главным героем,
Чем гнаться за весельем, которого не существует!

Мне плевать на ваши миллиарды,
Это мерзость данной действительности,
Но на дереве моих воспоминаний
Ещё растёт потребность во мне,
В моей личности!

Запертый, здесь в четырёх стенах,
Вновь свою жизнь набираю,
Внося исправления
В её комедию пустую.
Чтобы суметь произнести «Хватит!»
И полюбить рано или поздно,
Ведь в роли главного героя
Я бы умер без цели.

Я бы умер без цели

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Protagonista — Marco Masini Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia