[Mr. Rain] Sto cercando di nascondermi, ma Yeah-yeah, oh Volevo solamente andarmene da qua Oh-oh, yeh (Ah)
[Maite Perroni] Ya le he dado tres vueltas al mundo Tratando de olvidar (Tratando de olvidar) Y pinté besos sobre los tuyos No los logré tapar
Dime qué hago, si estás en todos lados Tú eres ese clavo que no logré sacar Me voy de viaje y termino por tu calle Y es que mis pies no saben llegar a otro lugar
Dicen que todos los caminos Nos llevan al mismo destino Llevan a Roma, llevan a Roma Pero por más que me desvío Sé que al final de mi camino No llega a Roma, me lleva hasta ti
[Mr. Rain] Passiamo il resto della vita insieme Uniti ma distanti, Fingendo di stare bene Leggo il tuo nome sul fondo del mio bicchiere Ma col tempo il ricordo di noi si scioglierà come la neve Le nostre vite hanno preso una via diversa Ma la destinazione rimane sempre la stessa Dicono che starti lontano Non fa per me Perché ogni strada che prendo Аlla fine porta sempre a te
[Maite Perroni] Dime qué hago, si estás en todos lados Tú eres ese clavo que no logré sacar Me voy de viaje y termino por tu calle Y es que mis pies no saben llegar a otro lugar
Dicen que todos los caminos Nos llevan al mismo destino Llevan a Roma, llevan a Roma Pero por más que me desvío Sé que al final de mi camino No llega a Roma, me lleva hasta ti
A ti, a ti, a ti A ti, a ti, a ti No llega a Roma, me lleva hasta ti
[Mr. Rain] Sto cercando di nascondermi, ma Ovunque vada è inutile Volevo solamente andarmene da qua Non fidarti di uno come me Mi sono perso Ma basta sapere dove ti trovi Per sapere dove sono Potrei andare fino a Roma Ma non è quello che cerco Perché un posto senza te non è lo stesso
[Maite Perroni] Dicen que todos los caminos Nos llevan al mismo destino Llevan a Roma, llevan a Roma Pero por más que me desvío Sé que al final de mi camino No llega a Roma, me lleva hasta ti
A ti, a ti, a ti A ti, a ti, a ti No llega a Roma, me lleva hasta ti A ti, a ti, a ti A ti, a ti, a ti No llega a Roma, me lleva hasta ti
[Mr. Rain] Я пытаюсь спрятаться, но.. Да — да, о! Я просто хотел уйти отсюда. О — о, да (ах)!
[Maite Perroni] Я уже прошла по миру три круга, Пытаясь забыть (Пытаясь забыть). И нарисовала твои поцелуи, Но не получила их.
Скажи, что мне делать, если ты повсюду. Ты тот гвоздь, который я не смогла вытащить. Я уезжаю в путешествие, а оказываюсь на твоей улице. Просто мои ноги не знают, как добраться до другого места.
Говорят, что все дороги Ведут нас в одно и то же место. Ведут в Рим, ведут в Рим. Но чем больше я объезжаю, Знаю, что в конце моя дорога Не приводит в Рим, а ведет меня к тебе.
[Mr. Rain] Мы проведем остаток жизни вместе. Вместе, но далеко друг от друга, Притворяясь, что все в порядке. Я читаю твое имя на дне моего стакана, Но со временем память о нас растает как снег. Наши жизни выбрали другой путь, Но цель всегда остается той же. Говорят, что держаться от тебя на расстоянии – Это не для меня, Потому что каждая дорога, по которой я иду, В конце концов, всегда ведет к тебе.
[Maite Perroni] Скажи, что мне делать, если ты повсюду. Ты тот гвоздь, который я не смогла вытащить. Я уезжаю в путешествие, а оказываюсь на твоей улице. Просто мои ноги не знают, как добраться до другого места.
Говорят, что все дороги Ведут нас в одно и то же место. Ведут в Рим, ведут в Рим. Но чем больше я объезжаю, Знаю, что в конце моя дорога Не приводит в Рим, а ведет меня к тебе.
К тебе, к тебе, к тебе, К тебе, к тебе, к тебе... Не приводит в Рим, а ведет меня к тебе.
[Mr. Rain] Я пытаюсь спрятаться, но, Куда бы я ни пошел, это бесполезно. Я просто хотел уйти отсюда. Не доверяй таким, как я, Я потерялся. Но достаточно узнать, где ты, Чтобы узнать, где я. Я мог бы поехать в Рим, Но это не то, чего я ищу, Потому что любое место без тебя совсем не то.
[Maite Perroni] Говорят, что все дороги Ведут нас в одно и то же место. Ведут в Рим, ведут в Рим. Но чем больше я объезжаю, Знаю, что в конце моя дорога Не приводит в Рим, а ведет меня к тебе.
К тебе, к тебе, к тебе, К тебе, к тебе, к тебе... Не приводит в Рим, а ведет меня к тебе. К тебе, к тебе, к тебе, К тебе, к тебе, к тебе... Не приводит в Рим, а ведет меня к тебе.
Автор перевода — Арина
A dúo con Mr. Rain
Понравился перевод?
Перевод песни Roma — Maite Perroni
Рейтинг: 5 / 56 мнений