La casa
Certe volte la mia casa è il mondo
certe volte è un angolo di un bar
certe volte non ha chiavi né muri
certe volte la mia casa è il mare
Era un cortile di periferia
e nelle sere d'estate un cabriolet
Ma certe volte la mia casa è
quando sono qui vicino a te
Ero dentro a una famiglia
e ho una famiglia dentro me
ero figlio e all'improvviso
un figlio è già dentro me
E forse questa carovana
è la più bella casa che c'è
Certe volte è quella nella fantasia
la sogni
e la disegni su un foglio che vola via
poi apri gli occhi
e invece è questa qua
al terzo piano
di una via di questa città
Ma certe volte la tua casa è
quando sei qui vicino a me
Eri dentro una famiglia
e hai una famiglia dentro te
eri figlia e all'improvviso
un figlio è già dentro te
E forse questa carovana
è la più bella casa che c'è...
Иногда мой дом — это мир,
иногда это угол бара,
иногда у него нет ни ключей, ни стен,
иногда мой дом — это море.
Был дворик на окраине
и летними вечерами кабриолет.
Но иногда мой дом — это
когда я тут рядом с тобой.
Я был внутри семьи,
и у меня внутри семья.
Я был сыном и вдруг
Сын — внутри меня.
И может быть, эта цепочка —
самый лучший дом, который есть.
Иногда дом — это тот, который в воображении,
его видишь во сне,
его рисуешь на улетающем листе,
потом открываешь глаза,
а вместо этого — вот эта квартира
на третьем этаже
одной из улиц этого города.
Но иногда твой дом — это
когда ты здесь рядом со мной.
Ты была в семье,
и у тебя внутри семья.
Ты была дочерью и вдруг
в тебе уже сын.
И может быть эта вереница -
самый лучший дом, который есть.
Понравился перевод?
Перевод песни La casa — Luca Carboni
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений