Le ragazze
Le ragazze ci sorridono
ma le ragazze come vivono?
...e l'estate, l'estate sta per arrivare
e loro volan già come farfalle
e pungono come zanzare
Le ragazze si abbronzano
ma le ragazze a cosa pensano?
...a Bologna d'estate è caldo e si sta male
ma loro sono margherite & viole,
aiuole da non calpestare
E poi di notte... si accendono
ma le ragazze... che cosa sognano?
...sì lo so che non si può generalizzare
per questo sono sotto il tuo portone
cerco il cognome per suonare
...ma come è bella la città
se non hai voglia di studiare
ciao, c'ho una festa dentro al cuore
lo sai che ti vorrei invitare
ciao, mettiti quel vestito lì
che mi sembra di essere al mare
Le ragazze si fidanzano
sì, ma allora, per cosa piangono?
...e soprattutto d'estate ti fanno pensare
che non c'è nessun problema
anche se poi va tutto male
Le ragazze... ci distruggono
sì, ma allora a cosa servono?
...sì lo so che non si può generalizzare
ma loro non le riesci mai a capire
loro le puoi solo amare
Ciao, ma come è bella la città
se non hai voglia di studiare
ciao, c'ho un po' di fresco dentro al cuore,
lo sai che ti vorrei invitare
sì... mettiti quel vestito lì
che mi sembra di essere al mare
Ciao, ma com'è bella la città
se ci sembra di essere al mare
ciao, c'ho una festa dentro al cuore
lo sai che ti vorrei invitare
ciao, c'ho una vita da cambiare...
dai...
Девушки нам улыбаются
Но как живут девушки?
…А лето, лето приходит
И они уже порхают, словно бабочки
И жалят, как комары
Девушки загорают
Но, о чем думают девушки?
… В Болонье летом жарко, и самочувствие неважное
Но они – маргаритки и фиалки
Клумбы, которые не надо топтать
А потом ночью…они зажигают
Но, о чем мечтают девушки?
Да, я знаю, что нельзя обобщать
Поэтому я под твоей парадной дверью
Подбираю имя, чтобы сыграть
Но, как прекрасен город,
Если тебе не хочется заниматься
Привет! В сердце праздник
Знаешь, я бы хотел тебя пригласить
Привет, надень это платье туда
Мне кажется, оно для того, чтобы бывать у моря
Девушки обручаются
да, но тогда, почему они плачут?
… и особенно летом, они заставляют тебя задуматься,
Что нет никакой проблемы,
Даже, если потом все идет не так
Девушки… губят себя
Да, но тогда, зачем они нужны?
Да, я знаю, что нельзя обобщать
Но тебе так и не удается понять их,
То, что ты их можешь просто любить
Но, как прекрасен город,
Если тебе не хочется заниматься
Привет! В сердце праздник
Знаешь, я бы хотел тебя пригласить
Привет, надень это платье туда
Мне кажется, оно для того, чтобы бывать у моря
Привет, но, какой прекрасный город,
Он, нам кажется, находится у моря
Привет! В сердце праздник
Знаешь, я бы хотел тебя пригласить
Привет, мне надо изменить свою жизнь здесь
Давай…
Понравился перевод?
Перевод песни Le ragazze — Luca Carboni
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
Musica: Luca Carboni, Nicola Lenzi