On the borders of safety That's where I find peace Where the black sand Meets the raging seas I see their forces For what they truly are Yet I'm reminded Of my beating heart
Among the lonely rocks Is where I lay my head I hear the ocean calling "Come with me instead" She sings me songs Of ungrateful souls Who once thought gods Could bring them home
On the borders of safety That's wherе I find peace Wherе the black sand Meets the raging seas I see their forces For what they truly are Yet I'm reminded Of my beating heart
And I could swear That the ocean sings And the mountains talk to me I could swear That I hear her breath And her heartbeat in the air I could swear I could swear
On the edge of comfort That's where I find love And the ocean already knows But she can't love you Like you love her There's no mercy From Mother Earth
На границах убежища — Вот где найду я покой. Там, где чёрный песок Встречает бушующие моря. Я вижу их могущество, Таким, каково оно на самом деле. Пока ещё я помню О своём бьющемся сердце.
Среди одиноких скал — Здесь приклоню я свою голову. Я слышу зов океана: «Лучше ступай со мной». Она1 поёт мне песни Неблагодарных душ, Которые однажды подумали, что боги Смогут вернуть их домой.
На границах убежища — Вот где найду я покой. Там, где чёрный песок Встречает бушующие моря, Я вижу их могущество, Таким, каково оно на самом деле. Пока ещё я помню О своём бьющемся сердце.
И я могу поклясться, Что океан поёт для меня И горы говорят со мной. Я могу поклясться, Что слышу её дыхание, Её сердцебиение в воздухе. Я могу поклясться, Могу поклясться.
На краю утешения — Вот где я найду любовь. И океан уже знает, Но она не может любить тебя так, Как любишь её ты. Не жди пощады От Матери-Земли.
Автор перевода — Shimi
1) Судя по всему, автор говорит о Матери-Земле
Понравился перевод?
Перевод песни Borders — Kalandra
Рейтинг: 4.9 / 511 мнений