Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Verrà il tempo (Cristiano De André)

Verrà il tempo

Наступит время


Lucia ha vent'anni
e non mangia mai
non parla e se parla grida
è solo un angelo che non sa volare
però il suo cuore continua a provare
E’ qualche tempo che
non cerco più di dare un senso alla realtà
a volte spero che
sia un brutto sogno che alla fine passerà

Verrà il tempo
di aprire un giorno nuovo
cambiare questo cielo
trovare un po' di pace
in questo mondo e intorno a te

In questo inverno che non finisce mai
ogni stella è una croce
bugie, bugie non le riesco più ad ascoltare
che depressione contarle sul giornale
E spesso penso a te
che sei sparita e non ti fai sentire più
Vorrei che fossi qui
quando il sipario finalmente cadrà giù

Verrà il tempo
di aprire un giorno nuovo
cambiare questo cielo
trovare un po’ di pace
in questo mondo e intorno a te
Verrà il tempo
di aprire un giorno nuovo
tagliare questo velo
donare un po' di voce
a quelli che non ne hanno più

Лючии двадцать,
И она никогда не ест,
Не разговаривает, а если и открывает рот, то кричит.
Она – всего лишь ангел, не умеющий летать,
Но ее сердце продолжает пробовать.
Некоторое время
Я больше не пытаюсь придать смысл реальности.
Иногда я надеюсь,
Что это дурной сон, который, в конце концов, закончится.

Наступит время
Начать новый день,
Сменить это небо,
Обрести немного покоя
В этом мире и вокруг тебя.

Этой бесконечной зимой
Каждая звезда – это крест.
Ложь, ложь я больше не в силах ее слушать,
Как тошно читать ее в газетах.
И часто я думаю о тебе,
Потому что ты исчезла, и о тебе больше не слышно.
Я бы хотел, чтобы ты была здесь,
Когда занавес, наконец, упадет вниз.

Наступит время
Начать новый день,
Сменить это небо,
Обрести немного покоя
В этом мире и вокруг тебя.
Наступит время
Начать новый день,
Разорвать эту пелену,
Подарить немного голоса
Тем, у кого его никогда не было.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Testo: Massimo Bubola
Musica: Cristiano De André, Eugenio Finardi

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Verrà il tempo — Cristiano De André Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Canzoni con il naso lungo

Canzoni con il naso lungo

Cristiano De André


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.