Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tienimi con te (Claudio Baglioni)

Tienimi con te

Храни меня в себе


Tienimi con te
dentro questa vita
chiudi ogni via d'uscita
per restarmi più vicina
e tienimi con te
quand'è presto la mattina
mentre il cuore sta in sordina
dietro a una ferita
quanti raggi ha il sole
per dar luce ovunque
quando e come vuole
e noi siamo due qualunque
quante stelle ha il cielo
file di miliardi
su ogni parallelo
e noi le vediamo troppo tardi.

Tienimi con te
in un pomeriggio
quando piove giù un litigio
ed un giorno sembra eterno
e tienimi con te
se è già quasi sera e inverno
tra le righe di un quaderno
e un inchiostro grigio.

Quante rive ha il fiume
senza mai legami
fugge tra le schiume
e noi presi in mezzo ai rami
quanti anni ha il mondo
che ne ha visti tanti
lenti sullo sfondo
e noi siamo solo istanti
almeno per un secondo
un po' meno distanti.

Fino alla fine
fino a che si può
e fino al confine
fino all'ultimo
fino alla fine del tempo
fino a che ce n'è ancora un po'
fino alla fine di tutto
fino allora tu.

Tienimi con te
sotto il buio aperto
della notte di un deserto
tra le dune del tuo petto
e tienimi con te
così al tuo sonno stretto
niente è triste più di un letto
vuoto e già sofferto.

Quante foglie ha il vento
nei viali soli
quando ha il sopravvento
su noi persi in altri voli
quante onde ha il mare
come belve in gabbia
sempre lì a scappare
e noi siamo solo sabbia
e che pena poter bagnare
appena le labbra.

Fino alla fine
fino a che si può
e fino al confine
fino all'ultimo
fino alla fine del tempo
fino a che ce n'è ancora un po'
e fino alla fine di tutto
fino allora tu
tienimi con te.

Держи меня с собой
Внутри этой жизни,
Закрой все выходы,
Чтобы быть со мною ближе,
И держи меня у себя
Ранним утром,
Когда сердце стучит тихо
В ране,
Когда появляются лучи солнца,
Чтобы осветить все вокруг,
Когда и как хочешь,
Мы с тобой вдвоем по-любому,
Сколько звезд на небе,
Миллиарды миллиардов
На каждой параллели,
И мы видим их свет с большим запозданием.

Держи меня с собой
В полдень,
Когда идет ливень
И денькажется бесконечным,
Держи меня с собой
Ранним зимнем вечером
Между строчек тетрадки
Серыми чернилами.

Сколько берегов,
Которых никогда ничть не свяжет, у реки,
Что, пенясь, убегает,
А мы запутались в корнях.
Сколько лет миру,
Что видел многие
Медленные течения,
А мы с тобой всего лишь миг,
Хотя бы на секундочку
Не так далеки друг от друга.

До самого конца,
Так далеко, как только можно,
До границы,
До последнего,
До конца времен,
До того момента, когда останется совсем чуть-чуть,
До конца всего сущего,
Пока не кончишься и ты.

Держи меня рядом
В кромешной темноте
Пустынной ночи
Между дюн твоей груди.
Храни меня в себе,
В своем самом сокровенном сне
Нет ничего тоскливее
Пустой и причиняющей страдания кровати.

Сколько листьев у ветра
В пустых переулках
Когда обладает преимуществом
Над нами, потерянными в других полетах.
Сколько волн у моря,
Как зверьков в клетке,
Всегда готовых убежать,
А мы - это всего лишь песок,
Какое наказание - иметь возможность намочить
Только лишь губы.

До самого конца,
Так далеко, как только можно,
До границы,
До последнего,
До конца времен,
До того момента, когда останется совсем чуть-чуть,
До конца всего сущего,
Пока не кончишься и ты,
Храни меня в себе.

Автор перевода — Alexandra

Автор песни — Claudio Baglioni

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tienimi con te — Claudio Baglioni Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sono io l'uomo della storia accanto

Sono io l'uomo della storia accanto

Claudio Baglioni


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia