lyrsense.com

Перевод песни Sono io (Claudio Baglioni)

Sono io Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Sono io

Это я

Io a una donna ho dato e ho preso il male e il bene
e un amore mettendo al cuore ali e catene
fiumi di pianto e un mare aperto nelle vene
io a una donna non ho dato tanto, non so forse no
io ad un figlio ho dato un po' di casa e il nome
e un sorriso prestando il viso ed un cognome
il bello e il brutto senza spiegargli cosa e come
io ad un figlio non ho dato tutto non so.

E davanti a te sono solo io
e ti chiedi chi è sono proprio io.

Con questa faccia che sta sempre là da parte
con queste braccia che son qua per te aperte
chiedo perdono se non so chi sono io
che è già da tanto che suono
l'uomo della storia accanto sono io.

E io a me stesso ho dato paradiso e inferno
e uno specchio un po' più vecchio ad ogni inverno
tutto una vita in gioco per quattro spiccioli di eterno
io a me stesso ho dato molto e poco non so.

E se tutti noi siamo tanti io
con un prima e un poi sono storia anch'io.

Con questa faccia che sta sempre là da parte
con queste braccia che son qua per te aperte
chiedo perdono se non so chi sono io
ma è già da tanto che suono
l'uomo della storia accanto sono io,
l'uomo della storia accanto sono io.

Io a tutti gli altri ho dato un po' di me
da amico vero o estraneo tra la gente
io in mezzo agli altri a chiedere quant'è
falso o sincero
s'è tanto poco o niente.

(Tutti quanti noi) io come gli altri
diversi e uguali a me (siamo tanti io)
ciascuno un cuore e il muro di una stanza.

Con un prima e un poi io e tutti gli altri
a vivere perché siamo storie anch'io
darsi più amore è l'unica speranza.

Con questa faccia che sta sempre là da parte
con queste braccia che son qua per te aperte.

Con questa faccia sono l'uomo della storia accanto io
con queste braccia l'uomo della storia accanto sono io.

Я одной женщине дал и забрал плохое и хорошее,
И любовь, цепляя к сердцу крылья и цепи,
Реки слез и открытое море в вены.
Я этой женщине не дал многого, не знаю, вряд ли.
Я одному ребенку дал место в доме и имя,
И улыбку, одолжив лицо и мою фамилию,
Хорошее и плохое без объяснений, что и почему,
Я этому ребенку не отдал все, не знаю.

И перед тобой только я,
А ты спрашиваешь, кто это, это действительно я.

C этим лицом, что вечно в стороне,
С этими объятьями, которые открыты для тебя,
Я прошу прощения, если не знаю, кто я,
Тот кто уже давно играет на гитаре,
Мужчина из недалекой истории — это я.

Я сам себе подарил рай и ад,
И зеркало, которое стареет с каждой зимой,
Поставил жизнь на карту за четыре монетки бесконечности,
Сам себе я дал много и мало, не знаю.

И если все мы, по большому счету, как я
То однажды и я буду историей.

C этим лицом, что вечно в стороне
С этими объятьями, которые открыты для тебя
Прошу прощения, если не знаю, кто я,
Я уже давно как играю на гитаре,
Мужчина из недавней истории — это я,
Мужчина из недавней истории — это я.

Я всем дал немножко себя,
И верному другу и прохожему,
Я посреди других людей,
Чтобы задаваться вопросом, какой я
Фальшивый или откровенный,
Слишком ли это мало или ничего.

(Все мы) я как другие
Разные и похожие со мной (мы все это множество меня)
Каждое сердце и каждая стена комнаты.

Рано или поздно я и все остальные
Живем, потому что мы история, также я.
Давать больше любви — это последняя надежда.

C этим лицом, что вечно в стороне,
С этими объятьями, которые открыты для тебя.

C этим лицом, что вечно в стороне,
С этими объятьями мужчина из соседней истории это я.

Автор перевода — Alexandra

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sono io l'uomo della storia accanto

Sono io l'uomo della storia accanto

Claudio Baglioni


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни