Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Non cambierò mai (Baby K)

В исполнении: Baby K, Marracash.

Non cambierò mai

Я никогда не изменюсь


Baby K Marracash...
Oro in vista, cristal nel bicchiere,
Egoista e tu che, ne sai di me,
Non lo sai che, impegno è dovere di un Re,
Mettere il suo regno, anche prima di sé,
E non cambio, Baby e lo sapevi già,
Sono Django quando, torna in libertà,
la verità è che se tu stai male, sto male anche io,
però perché cercare di cambiare i piani di Dio
Ricordo io e te la prima volta,
andammo sopra e tu ti fingevi sciolta
mi ricordo te vestita, solo di pelle d’oca,
Ora che vorresti dirmi, come ci si comporta,
E non cambio mai, però in realtà cambio sempre,
è il mio sangue ormai, anche quando cambio pelle
che è ribelle, ora ribolle, mi dai del verme,
L’amore è un germe, non se ne esce indenne,

Non cambierò mai,
Non cambierò mai,
Siamo solo questi,
E non sai più cosa cerchi,
E tu non cambierai mai,
Sono solo una,
Ma vorresti la luna,
Non cambierò mai
Non cambierò mai

Mi hanno detto che la vita è breve (già),
quindi dovrei godermi ogni giorno,
o fare quello che conviene,
il sogno e realtà qua non possono esistere insieme
la mia strada quella più complicata
quando rientro a casa la figlia meno brava
ormai, e ora o mai
la sfida è la mia piaga la stessa che mi appaga
avrei dovuto finire tutti gli studi,
andare ai piani alti, accontentare gli altri,
guardare il mondo da dietro una scrivania
accettare una vita buona che non sento mia
mamma avrei voluto farti fiera fare carriera,
invece ho scelto di essere vera,
Quando cambierai, scritto col rossetto sullo specchio,
Ma già lo sai

Non cambierò mai,
Non cambierò mai,
Siamo solo questi,
E non sai più cosa cerchi,
E tu non cambierai mai,
Sono solo una,
Ma vorresti la luna,
Non cambierò mai
Non cambierò mai.

Anche se resto, non ha senso, vivere a metà,
restare per sperare, che uno di noi cambierà,
puoi chiederlo allo specchio, tanto la risposta la sai,
quando cambierai? Probabile mai.

Non cambierò mai,
Siamo solo questi,
E non sai più cosa cerchi,
E tu non cambierai mai,
Sono solo una,
Ma vorresti la luna,
Non cambierò mai
Non cambierò mai

Non cambierò mai
siamo solo questi
e non sai cosa cerchi
Sono solo una,
Ma vorresti la luna,
Non cambierò mai
Non cambierò mai.

Baby K Marracash...
Золото напоказ, кристалл в стакане,
Эгоистка и ты, что ты знаешь обо мне?
Не знаешь то, что прилежность – это обязанность короля:
Воздвигнуть свое королевство даже перед собой,
И я не меняюсь, Бэби, и ты это знала уже.
Я Джанго, который возвращается на свободу,
Правда в том, что если тебе плохо, мне плохо также,
Но зачем пытаться изменить планы Бога?
Помню, я и ты в первый раз,
Мы пошли дальше, и ты притворялась раскованной,
Я помню тебя одетой, лишь мурашки по коже.
Теперь что бы ты хотела мне сказать, как здесь вести себя?
И я никогда не меняюсь, но на самом деле меняюсь всегда,
Все же это моя кровь, даже когда я меняю кожу,
Что непокорна, сейчас снова кипит, я происхожу от червя,
Любовь – зародыш, только если не становится невредимой.

Я никогда не изменюсь,
Я никогда не изменюсь,
Мы только такие,
И ты не знаешь больше, что ищешь,
И ты никогда не изменишься.
Я такая одна,
Но ты хотел бы невозможное1,
Я никогда не изменюсь,
Я никогда не изменюсь.

Мне сказали, что жизнь коротка (уже),
Поэтому я должна наслаждаться каждым днем,
Или делать то, что надлежит,
Мечта и реальность здесь не могут существовать вместе.
Мой путь – самый сложный,
Вернувшись домой, дочь уже не такая хорошая
Теперь, и сейчас или никогда,
Вызов – моя рана, так же мне приятна.
Я должна была бы завершить все учения,
Ходить по верхним этажам, угождать другим,
Смотреть на мир из-за стола,
Принимать правильную жизнь, хотя, я и не чувствую, что это мое.
Мама, я хотела бы сделать так, чтобы ты мною гордилась,
сделать карьеру,
Вместо этого я выбрала – быть настоящей,
«Когда ты изменишься?» – написано помадой на зеркале,
«Но ты уже это знаешь».

Я никогда не изменюсь,
Я никогда не изменюсь,
Мы только такие,
И ты не знаешь больше, что ищешь,
И ты никогда не изменишься.
Я такая одна,
Но ты хотел бы невозможное,
Я никогда не изменюсь,
Я никогда не изменюсь.

Даже если останусь, не имеет смысла жить на половину,
Остаться, чтобы надеяться, что один из нас изменится,
Ты можешь спросить у зеркала, все равно ты знаешь ответ:
«Когда ты изменишься?», – «Возможно, никогда».

Я никогда не изменюсь,
Я никогда не изменюсь,
Мы только такие,
И ты не знаешь больше, что ищешь,
И ты никогда не изменишься.
Я такая одна,
Но ты хотел бы невозможное,
Я никогда не изменюсь,
Я никогда не изменюсь.

Я никогда не изменюсь,
Мы только такие,
И ты не знаешь больше, что ищешь.
Я такая одна,
Но ты хотел бы невозможное,
Я никогда не изменюсь,
Я никогда не изменюсь.

Автор перевода — Smagliante
Страница автора

Con Marracash

1) но ты хотел бы луну (дословн. перевод.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Non cambierò mai — Baby K Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Una seria (Special edition)

Una seria (Special edition)

Baby K


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.