lyrsense.com

Перевод песни Se tu mi ami (Annalisa Minetti)

Se tu mi ami Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Se tu mi ami

Если ты любишь меня

Per ogni volta che sei qui
per ogni volta che dici sì
per tutto quello che mi dai
che senza te non ho avuto mai
per le carezze quando ero giù
per le incertezze che non ho più
per i tuoi occhi senza veli
per le nostre verità che sappiamo noi...
dove il tempo non c'è più ci sei tu.

Tu che da sempre sei così
che dal mio sogno sei arrivato qui
tu che già sei se ci penso un po'
semplicemente tutto quel che ho
e non m'importa quel che sarà
finché mi accendi la realtà
io esisto solo se se tu mi ami.

Se vuoi sapere che vorrei
basta che resti così come sei
così reale in ogni fantasia
così importante per la vita mia
tu sei il peccato che farò
perché sfuggirti non si può
io faccio quello che mi chiedi
come vedi sono qua
fino a quando mi vuoi tu
tutto il resto conta ma tu di più.

Tu che da sempre sei così
che dal mio sogno sei arrivato qui
tu che già sei se ci penso un po'
semplicemente tutto quel che ho
e non m'importa quel che sarà
finché mi accendi la realtà
io esisto solo se se tu mi ami.

Ogni cosa al posto suo
io sto con te amore mio
e se tu lo vuoi
ti metto già qui nell'anima
sai quanto ti amo
ma non conta quasi più
io vivo solo perché esisti tu.

Tu che da sempre sei così
che dal mio sogno sei arrivato qui
tu che già sei se ci penso un po'
semplicemente tutto quel che ho
e non m'importa quel che sarà
finché mi accendi la realtà
io esisto solo se se tu mi ami.

За каждый раз, когда ты здесь,
За каждый раз, когда ты говоришь да,
За все то, что ты мне даришь,
За то, чего без тебя у меня не было никогда,
За ласки, когда мне было плохо,
За неуверенность, которой больше нет,
За твои чистые, искренние глаза,
За нашу истину, которую знаем лишь мы одни...
Где времени больше нет, есть ты.

Ты, что испокон веков такой,
Ты, что пришёл из моей мечты,
Ты, что уже рядом, лишь только я подумаю о тебе, —
Просто всё, что у меня есть
И для меня не имеет значения, что произойдёт,
До тех пор, пока ты зажигаешь пламя жизни моей,
Я живу, только, если, если ты меня любишь.

Хочешь ли ты знать то, чего бы мне хотелось?
Достаточно того, чтобы ты оставался, таким, какой есть,
Таким настоящим в каждой фантазии,
Таким важным для моей жизни,
Ты — пожалуй, мой грех,
Потому что тебя невозможно убежать,
Я делаю всё то, о чем ты меня просишь,
Как видишь, я здесь
До тех пор, пока ты хочешь, чтобы я была тут,
Все остальное важно, но ты важнее.

Ты, что испокон веков такой,
Ты, что явился из моей мечты,
Ты, что уже рядом, лишь только я подумаю о тебе, —
Просто всё, что у меня есть
И для меня не имеет значения, что произойдёт,
До тех пор, пока ты освещаешь мою действительность,
Я живу, только, если, если ты меня любишь.

Всё на своих местах,
Я с тобой, любовь моя,
И если ты этого хочешь,
Ты будешь жить здесь, в моей душе,
Ты знаешь, как я тебя люблю,
Но это почти не имеет никакого значения,
Я живу только, потому что есть ты.

Ты, что испокон веков такой,
Ты, что пришёл из моей мечты,
Ты, что уже рядом, лишь только я подумаю о тебе, —
Просто всё, что у меня есть
И для меня не имеет значения, что произойдёт,
До тех пор, пока ты зажигаешь пламя моей жизни,
Я живу, только, если, если ты меня любишь.

Автор перевода — Наталия Белобородова
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Treno blu

Treno blu

Annalisa Minetti


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни