lyrsense.com

Перевод песни Felicità (Al Bano & Romina Power)

В исполнении: Al Bano & Romina Power.

Felicità Рейтинг: 5 / 5    119 мнений

Слушать весь альбом

Felicità

Счастье

Felicità
è tenersi per mano
andare lontano
la felicità
E' il tuo sguardo innocente
in mezzo alla gente
la felicità
E' restare vicini come bambini
la felicità, felicità.

Felicità
E un cuscino di piume,
L'acqua del fiume
Che passa, che va,
E la pioggia che scende
Dietro alle tende,
Felicità.
E abbassare la luce
Per fare pace,
Felicità. Felicità.

Felicità,
Un bicchiere di vino
Con un panino
Felicità.
A lasciarti un biglietto
Dentro al cassetto,
Felicità,
E cantare a due voci
Quanto mi piace,
Felicità. Felicità.

Senti nell'aria c'è già
La nostra canzone d'amore che va
Come un pensiero che sa di felicità.
Senti nell'aria c'è già
Un raggio di sole più caldo che va
Come un sorriso che sa di felicità.

Felicità
E' una sera sorpresa,
La luna accesa,
La radio che fa,
E un biglietto d'auguri,
Pieno di cuori,
Felicità
E' una telefonata
Non aspettata,
Felicità, Felicità.

Felicità
E' una spiaggia di notte,
L'onda che parte,
Felicità,
E una mano sul cuore,
Piena d'amore,
Felicità,
E aspettare l'aurora,
Per farl'ancora,
Felicità. Felicità.

Senti nell'aria c'è già
La nostra canzone d'amore che va
Come un pensiero che sa di felicità.
Senti nell'aria c'è già
Un raggio di sole più caldo che va
Come un sorriso che sa
Di felicità.
Senti nell'aria c'è già
La nostra canzone d'amore che va
Come un pensiero che sa di felicità.

Счастье –
Это за руки держась,
Далеко-далеко идти.
Счастье –
Твой наивный взгляд
Среди людей толпы.
Счастье –
Будто дети рядом быть,
Счастье, счастье!

Счастье –
Это подушка из пуха,
В реке вода,
Что течет куда-то всегда,
Это падающий дождик
За занавеской окна.
Счастье –
Потушить свет,
Чтобы наступил покой и тишина.
Счастье, счастье!

Счастье –
Бокал вина
С кусочком хлебца.
Счастье –
Оставить тебе записку
В ящике стола.
Счастье –
Петь вдвоем,
Насколько мне это нравится.
Счастье, счастье!

Чувствуешь, уже в воздухе
Песня наша о любви парит,
Словно мысль о счастье.
Чувствуешь, уже в воздухе
Солнца луч, столь теплый, летит,
Как улыбка, познавшая счастье.

Счастье –
Вечер чудесный, как сюрприз,
Яркая луна
И радио, в котором что-то звучит,
Это открытка,
Полная сердечных пожеланий.
Счастье –
Звонок телефонный,
Столь нежданный.
Счастье, счастье!

Счастье –
Это побережье ночью,
Разбивающиеся о него волны.
Счастье –
Рука на сердце,
Исполненном любви.
Счастье –
Ожидать восхода,
Чтобы сделать все это снова.
Счастье, счастье!

Чувствуешь, уже в воздухе
Песня наша о любви парит,
Словно мысль о счастье.
Чувствуешь, уже в воздухе
Столь теплый солнечный луч летит
Как улыбка, познавшая счастье.
Чувствуешь, уже в воздухе
Песня наша о любви парит,
Словно мысль о счастье.

С этой песней Аль Бано и Ромина Пауэр заняли 2 место на фестивале "Сан-Рэмо" в 1982

Версия на испанском языке — Felicidad.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни