Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Muoio per te (Zucchero)

Muoio per te

Умираю за тебя


A un passo da Gerusalemme
e a solo un miglio dalla luna,
sotto un cielo di milioni di stelle,
ho il cuore perso in un pianeta lontano,
che gira intorno e cade giù con archi di tristezza.

Io muoio per te.
Io muoio per te!

E se il mio regno diventa sabbia
e cade in fondo al mare:
io muoio per te,
io muoio per te!

And from the dark secluded valleys
I heard the ancient songs of sadness.
But every step I thought of you.
Every footstep only you.
And every star a grain of sand
The leavings of a dried up ocean
Tell me, how much longer? How much longer?

C'è una cittа nel deserto e riposa,
la vanità di un antico re,
ma la città riposa in pezzi
dove il vento urla all'avvoltoio.
These are the works of man,
this is the sum of our ambition.
It would make a prison of my life,
if you became another's wife!
I miei nemici siano liberi
e cado sono qui
Che muoio per te,
muoio per te.

And I have never in my life
Felt more alone than I do now!
Although I claim dominations,
Cosa sono qui,
sono niente così,
non ci sono vittorie
nelle nostre storie, senza amor!

A stone's throw from Jerusalem
I walked a lonely mile in the moonlight.
And though a million stars were shining
my heart was lost on a distant planet,
che gira intorno e cade giu
con archi di tristezza.

Io muoio per te,
I am lost without you!

And though you hold the keys to ruin
of everything I see.
With every prison blown to dust,
My enemies walk free...
I regni miei di sabbia
che vanno in fondo al mare,

I am mad about you,
io muoio per te!

В шаге от Иерусалима
я бреду в одиночестве, и до луны одна лишь миля,
под миллионами звезд на небе,
а мое сердце потеряно на далекой планете,
что делает круг и падает вниз с орбиты печали.

Я умру за тебя.
Я умру за тебя!

И если мое королевство обратится в песок и рухнет в глубь моря,
я умру за тебя,
я умру за тебя!

Из cумрачных уединенных долин
мне слышатся древние плачи.
Но каждый шаг я думаю о тебе.
Каждый шаг - только ты.
Все звезды - песчинки,
осколки высохшего дна океана.
Скажи мне, сколько еще? Сколько еще?

В недрах пустыни похоронен город, гордость древнего короля,
но город обращен в руины, и слышны голоса лишь ветра и грифов.
Это - дела человека, это итог наших амбиций.
Ты превратишь мою жизнь в тюрьму,
если станешь женой другого!
Мои враги на свободе,
а я останусь здесь,
умирая за тебя.
Умирая за тебя.

Я никогда в моей жизни не был так одинок,
как сейчас!
Пусть я владею всем,
что вижу вокруг,
Для меня это - ничто.
Еще не было побед
в нашей истории без любви!

На расстоянии брошенного камня от Иерусалима я брел в одиночестве в лунном сиянии.
И хотя светили миллионы звезд, мое сердце было потеряно на далекой планете,
что делает круг и падает
вниз с орбиты печали.

Я умру за тебя,
я потерян в этом мире без тебя!

Пусть ты владеешь ключами от всего,
что я вижу,
и в твоих силах это разрушить!
Рухнули стены темниц, мои враги на свободе...
Мои королевства обратились в прах и исчезли в глубинах моря.

Я без ума от тебя.
Я умираю за тебя!

Автор перевода — Чайкина Мария

Con Sting

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Muoio per te — Zucchero Рейтинг: 4.9 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.