lyrsense.com

Перевод песни Regalerò un sogno (Zecchino d'Oro)

*****
Перевод песни Regalerò un sogno — Zecchino d'Oro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Regalerò un sogno

Я подарю мечту

Guardo su nel cielo e penso di volare
Dove i sogni nascono,
Dove l'orizzonte accarezza il mare
E le stelle brillano gabbiano tu che
Sai volare accanto a me,
Amico dimmi come si fa
Come si fa a raggiungere la felicità
Come si fa voglio andare
Dove nascono i sogni
Dove i sogni sono realtà
One day you'll find your way.

Regalerò un sogno
A chi di sogni non ne ha
Perché io so che
Un sogno è un raggio di libertà
E troverò che il mondo è magico
Dove quel che sogni è
E se ancora la strada non so.
One day you'll find your way.

Quando corri il giorno
I sogni se ne andranno
Come tante lucciole
Stanchi ma felici
Forse giocheranno
Persi tra le nuvole.

Gabbiano tu che puoi
Seguirli fin lassù sai
Dirmi la mia strada qual'è
Dimmi qual'è
Aiutami a cercare dov'è
Tu sai dov'è voglio andare
Dove nascono i sogni
Perché so che quel posto c'è...
One day you'll find your way

Regalerò un sogno
A chi di sogni non ne ha
Perché io so che
Un sogno è un raggio di libertà
E troverò che il mondo è magico
Dove quel che sogni è
E se ancora la strada non so
One day you'll find your way.

Regalerò un sogno
A chi di sogni non ne ha
Perché io so che
Un sogno è un raggio di libertà
E troverò che il mondo è magico
Dove quel che sogni è
Il cammino puoi mostrarmelo tu
Tu che voli dove il cielo è più blu
One day you'll find your way.

Я смотрю на небо и думаю полететь
Туда, где рождаются мечты,
Где горизонт ласково касается моря
И светят звёзды, чайка, которая
Кружит рядом со мной,
Подруга, скажи мне что сделать,
Что сделать, чтобы достичь счастья
Что нужно сделать, я хочу отправиться
Туда, где рождаются мечты,
Где сны являются реальностью.
В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.

Я подарю мечту тому,
У кого нет мечты,
Потому что я знаю, что
Мечта – это лучик свободы,
И обнаружу, что мир чудесен,
Там, где то, о чем ты мечтаешь — это...
И если я ещё не знаю пути.
В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.

Когда бежит день,
Мечты улетучиваются,
Словно стайка светлячков,
Уставших, но счастливых,
Возможно, они будут играть,
Затерявшись среди облаков.

Чайка, ты можешь
Следовать за ними до небес,
Ты можешь сказать мне, каков мой путь,
Скажи мне, каков он?
Помоги мне найти, где он,
Ты знаешь, где он, я хочу отправиться
Туда, где рождаются мечты,
Потому что я знаю, это место существует…
В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.

Я подарю мечту тому,
У кого нет мечты,
Потому что я знаю, что
Мечта – это лучик свободы,
И обнаружу, что мир чудесен,
Там, где то, о чем ты мечтаешь — это...
И если я ещё не знаю пути.
В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.

Я подарю мечту тому,
У кого нет мечты,
Потому что я знаю, что
Мечта – это лучик свободы,
И обнаружу, что мир чудесен,
Там, где то, о чем ты мечтаешь — это...
Путь, ты можешь показать его,
Ты летишь туда, где небо синее.
В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


54° Zecchino d'oro

54° Zecchino d'oro

Zecchino d'Oro


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни