Перевод песни Il canto del gauchito (Zecchino d'Oro)
В исполнении: Juan Francisco Greco.
Il canto del gauchito
[Solista:] Vivo in Argentina, io di sera e di mattina sempre canto!
[Cоro:] Ti piace tanto
[Solista:] Sulla cordillera da mattina fino a sera sempre canto!
[Cоro:] Ma il controcanto chi lo fa?
[Solista:] Quando nella pampa c’è l’estate che divampa sempre canto!
[Cоro:] E non c’è scampo!
[Solista:] Fazzoletto al collo sul cavallo mio criollo Сanterò!
[Cоro:] Com’è che sempre canti ce lo vuoi spiegare o no?
[Solista:] Nel mio cuore vivo un sogno,
[Cоro:] Parliamone se vuoi
[Solista:] Sì, però me ne vergogno
[Cоro:] Confidati con noi
[Solista:] Conoscete la bambina
[Cоro:] Ma chi sarà?
[Solista:] Carina…
[Cоro:] Che nome ha?
[Solista:] Che a scuola sta nel banco accanto a me.
[Cоro:] E quando tu la incontri
[Solista:] Succede che,
[Cоro:] Ti senti
[Solista:] Chissà perché?
[Cоro:] La musica scoppiare dentro te!
[Solista:] E canterò, e canterò il tango che nel cuore ho!
Così sarà, così sarà un canto di felicità!
[Cоro:] E canterà, e canterà il tango che nel cuore ha.
Così sarà, così sarà un canto di felicità!
[Solista:] E chi lo canterà
[Cоro:] Poi s’innamorerà.
[Solista:] Quando stamattina mi ha portato la tortina di amaranto
[Cоro:] Che ami tanto!
[Solista:] Io non ho parlato ma un bel fiore ho disegnato sul suo banco,
[Cоro:] Che gioia quando lo vedrà!
[Solista:] Non so mai che dire,
Оgni volta di arrossire sono stanco
[Cоro:] Sappiamo quanto!
[Solista:] So che sono grande ma mi tremano le gambe se c’è lei!
[Cоro:] Ma tu perché non parli, ma che strano niño sei!
[Solista:] Quante volte ve l’ho detto,
[Cоro:] Ripetilo se vuoi
[Solista:] Se le parlo, poi balbetto,
[Cоro:] Ma non lo fai con noi
[Solista:] E se dopo non le piaccio
[Cоro:] Lo pensi tu
[Solista:] Che faccio?
[Cоro:] Non dirlo più!
[Solista:] Io scappo in Patagonia o giù di là!
[Cоro:] Parlare ti sgomenta,
[Solista:] Ma che farò?
[Cоro:] Tu canta!
[Solista:] Ci proverò!
[Cоro:] Vedrai che insieme a te lei canterà!
[Solista:] «Te cantaré con emoción tanguito de mi corazón
Te cantaré y volverás a ser feliz una vez más!
[Cоro:] Te cantaré con emoción tanguito de mi corazón
Te cantaré y volverás a ser feliz una vez más!»3
[Solista:] C’è un tango che sento, me sembra muy bonito,
[Cоro:] Rapido gauchito lo sta cantando lei!
[Solista:] E canterò, e canterò il tango che nel cuore ho!
[Cоro:] Così sarà, così sarà che tutto il mondo
[Solista:] Canterà!
[Солист:] В Аргентине я живу, И с утра до вечера Всегда пою!
[Хор:] Тебе так нравится
[Солист:] В Кордильерах1 пою я С утра до вечера всегда!
[Хор:] А кто тебе подпевает?
[Солист:] Когда в степи Стоит летом жара, Я — пою всегда!
[Хор:] Ты не смог бы по-другому никогда!
[Солист:] Повяжу платок на шею Моего креольского коня, И пою!
[Хор:] Почему же ты поешь всегда, Ты можешь нам сказать?
[Солист:] В сердце у меня Живет мечта...
[Хор:] Поговорим о ней, Если ты хочешь...
[Солист:] Но я стесняюсь очень
[Хор:] Доверься нам скорей
[Солист:] Знаете ли вы Девочку одну...
[Хор:] Какую?
[Солист:] Симпатичную...
[Хор:] А как ее зовут?
[Солист:] За партой в школе Она сидит рядом со мной
[Хор:] И когда ты ее видишь...
[Солист:] Само собой выходит так...
[Хор:] Что ты вдруг слышишь...
[Солист:] Не понимаю, — как?
[Хор:] Что музыка звучит в душе твоей!
[Солист:] И я спою, и я спою То танго, что в сердце живет,
И будет так, и будет так Что песня счастья полилась!
[Хор:] И он споет, и он споет То танго, что в сердце живет,
И будет так, и будет так Что песня счастья полилась!
[Солист:] И тот, кто будет ее петь,
[Хор:] Любовью может заболеть!
[Солист:] Когда сегодня утром Мне принесла она Пирожное с амарантом2
[Хор:] Которое так любишь ты!
[Солист:] Я ничего ей не сказал, Но цветок красивый На парте ей нарисовал
[Хор:] Как она рада будет, Когда его увидит!
[Солист:] Я никогда не знаю, Что сказать ей
А каждый раз краснеть Любому может надоесть...
[Хор:] Представить можем мы себе!
[Солист:] Я знаю — я уже большой, Но у меня дрожат коленки, Если она рядом со мной!
[Хор:] Но почему же ничего Ты ей не скажешь, Какой ты странный мальчик!
[Солист:] Сколько раз вам говорить
[Хор:] Ну повтори еще разок
[Солист:] Если я к ней приближаюсь, Потом я заикаюсь!
[Хор:] Но с нами ты совсем другой
[Солист:] А если я ей вдруг не нравлюсь
[Хор:] Так думаешь лишь ты
[Солист:] Что делать?
[Хор:] Лучше не говори!
[Солист:] В Патагонию сбегу я Или еще дальше!
[Хор:] Сказать ей ты боишься...
[Солист:] Что делать мне?
[Хор:] Ты — пой!
[Солист:] Попробую я!
[Хор:] И вот увидишь — Она споет вместе с тобой!
[Солист:] Тебе спою, волнуясь, я, Танго, что в сердце у меня,
Тебе спою, и для тебя Откроется мир счастья!
[Хор:] Тебе спою, волнуясь, я, Танго, что в сердце у меня,
Тебе спою, и для тебя Откроется мир счастья!
[Солист:] Есть танго, которое слышу лишь я, И оно кажется таким прекрасным для меня!
[Хор:] Быстрый наш ковбой, — Ты эту песню пой!
[Солист:] И я спою, и я спою То танго, что в сердце живет,
[Хор:] И будет так, и будет так Что и весь мир вдруг...
[Солист:] Запоет!
Понравился перевод?
Перевод песни Il canto del gauchito — Zecchino d'Oro
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений
|
55° Zecchino d'oro
Zecchino d'Oro
Добавить видео
Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.
Ближайшее событие
Сегодня
26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia
|
2) Зерно, имеющее сладковатый вкус
3) Аргентинский испанский
Песня "Il canto del gauchito" заняла второе место на фестивале 55° Zecchino d'oro 2012 года.
Музыка и текст оригинала — Ezechiel Palmieri
Итальянский текст — Mario Gardini
Исполнитель — Juan Francisco Greco (8 лет, Аргентина). Сын известного аргентинского телеведущего Leonardo Greco.
Советую всем посмотреть
— мальчик очень артистичный.