Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни You will never be our god (Xandria)

You will never be our god

Не быть тебе нашим богом


I see the writings on the wall
Your prophecies are gonna fall
By fire

I've been in hell for many years
And all the time is lost for me, for eternity
I try to take back what was mine
A prison they have made my mind, my enemy

"March in line", "The end of time"
You will never be our saviour
I won't die terrorized
You will never be our god

They tried to break my will to live
Another life where I can bе
Can be myself

Why? (why?)
Is this the only way for us?
Turn your еyes away
But all the pain will stay

Write your name across their graves
We'll tell their tales, we'll not forget
For we will defy this fate
Until we die

"March in line", "The end of time"
You will never be our saviour
I won't die terrorized
You will never be
No more hate disguised by grace
You'll no longer blind our eyes now
No more lives sacrificed
You will never be, never be our god

I see the writings on the wall
Your prophecies are gonna fall
By fire
(Sanctum Mendacium)

Я вижу знамения, начертанные на стене,
Твои пророчества сгинут
В огне.

Я жила в аду много лет,
И всё то время потеряно для меня навеки.
Я пытаюсь вернуть то, что принадлежало мне.
Мой разум превращён в тюрьму, в моего врага.

«Марш в строю» 1, «Конец времён» 2.
Не быть тебе нашим спасителем,
Я не умру от ужаса,
Не быть тебе нашим богом.

Они пытались сломить моё желание жить
Другой жизнью, где я
Могу быть собой.

Почему? (почему?)
Это единственный выход для нас?
Можешь отвести глаза,
Но вся боль останется прежней.

Напиши своё имя на чужих надгробьях,
Мы расскажем их истории, мы о них не забудем,
Ибо бросим вызов судьбе,
Покуда не умрём.

«Марш в строю», «Конец времён».
Не быть тебе нашим спасителем,
Я не умру от ужаса,
Не быть тебе...
Больше нет ненависти, скрытой под милостью,
Ты больше не сможешь нас ослеплять.
Не останется жизней, принесённых в жертву,
Не быть, не быть тебе нашим богом.

Я вижу знамения, начертанные на стене,
Твои пророчества сгинут
В огне.
(Святая ложь)

Автор перевода — ShyDemon
Страница автора

1) Библия, Иоиль 2:7.
2) Откровение Иоанна Богослова.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни You will never be our god — Xandria Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности