lyrsense.com

Перевод песни Romantici (Viola Valentino)

Romantici Рейтинг: 4.1 / 5    12 мнений


Romantici

Романтики

Che confusione di sbandati di fantasmi
organizzati di macchine
Nelle stazioni i viaggiatori che s'inventano
delle città per vivere
Signori fanno grandi affari rivendendo
fuori le loro anime
Gente che ha almeno sette vite
e neanche fosse dinamite le fa esplodere

Ma noi che di vita ne abbiamo
una sola
E amiamo da sempre la stessa persona
E stiamo in silenzio per non disturbare
Siam gente che va sempre a finir male.

Noi che veniamo da molto lontano
Noi vecchi bambini che altro non siamo
Che ci hanno dannati eppure ridiamo
Maledizione è vero noi siamo romantici
Siamo romantici.....romantici;

Il mondo è pieno di pirati giorni lunghi
e disperati che uccidono
E tutti vengono e vanno chiudi gli occhi
e passa un anno come un fulmine
C'è tanta gente che sta in crisi
E di sorrisi proprio non sa che farsene
Altri che hanno tanti amori
Che ci fanno mille canzoni e non le cantano.

Ma noi che di vita ne abbiamo
una sola
E amiamo da sempre la stessa persona
Ci credono pochi e siamo milioni
Eppure ci capita di stare soli.

Siamo noi quelli di tanta buona tristezza
Che fanno sempre un po' di tenerezza
Noi bravi ragazzi e noi commedianti
Ci porti via il diavolo a tutti quanti
A noi romantici, romantici, romantici....

Ma noi che di vita ne abbiamo
una sola
E amiamo da sempre la stessa persona
Noi che diamo a tutti sempre ragione
Per un amico daremo un amore.

Noi che veniamo da molto lontano
Noi vecchi bambini che altro non siamo
Noi bravi ragazzi e noi commedianti
Ci porti via il diavolo a tutti quanti
A noi romantici, romantici, romantici...

Какое столпотворение неприкаянных призраков,
упорядоченных машинами,
На вокзалах путешественники, которые себе
напридумывали городов для проживания,
Господа обделывают большие дела,
продавая свои души,
Людей, у которых есть как минимум семь жизней,
не взорвать даже динамитом.

Но мы, которые из жизней имеем
одну единственную,
И любим всё ещё того же человека
И продолжаем молчать, чтобы не мешать,
Мы – люди, которые всегда обязаны плохо кончить.

Мы, которые приходим издалека,
Мы, старые дети и другими мы не станем,
Над проклявшими нас мы же и смеёмся
Проклятье сбылось: мы - романтики
Мы – романтики… романтики;

Мир полон пиратов, длинных
и безнадёжных дней, которые убивают.
И все приходят и уходят, закрой глаза
и перешагни год, как вспышку молнии,
Есть много народу, который в кризисе
И не умеет притворяться,
Другие, которые имеют так много "любовей"
Что создают себе тысячи песен, но не поют их.

Но мы, которые из жизней имеем одну единственную,
И любим всё ещё того же человека
Нас считают немногими, хоть нас миллионы,
И всё-таки нам случается быть одинокими.

Это мы – те, с великой и светлой печалью,
Которую всегда слегка превращают в нежность.
Мы - бравые ребята и мы - комедианты
Пусть изгнан будет дьявол прочь для всех на свете
В нас – романтиков, романтиков, романтиков…

Но мы, которые из жизней имеем
одну единственную,
И любим всё ещё того же человека,
Мы, которые признаём всегда правоту за всеми,
Одному из всех друзей подарим любовь.

Мы, которые приходим издалека,
Мы, старые дети и другими мы не станем,
Мы - бравые ребята и мы - комедианты
Пусть изгнан будет дьявол прочь для всех на свете
В нас – романтиков, романтиков, романтиков…

Sanremo 1982
Testo: Guido Morra
Musica: Maurizio Fabrizio

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


In primo piano

In primo piano

Viola Valentino


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa