Свернуть вниз Закрыть
10 лет lyrsense.com

Перевод песни I tuoi particolari (Ultimo)

*****
Перевод песни I tuoi particolari — Ultimo Рейтинг: 5 / 5    14 мнений


I tuoi particolari

Твои особенности

È da tempo che non sento più
La tua voce al mattino che grida: «bu!!!»
E mi faceva svegliare nervoso ma
Adesso invece mi sveglio e sento che
Mi mancan tutti quei tuoi particolari
Quando dicevi a me:
«Sei sempre stanco perché tu non hai orari...»

È da tempo che cucino e
Metto sempre un piatto in più per te
Sono rimasto quello chiuso in sé
Che quando piove ride per nascondere:
Mi mancan tutti quei tuoi particolari,
Quando dicevi a me:
«Ti senti solo perché non sei come appari»

Oh, fa male dirtelo adesso
Ma non so più cosa sento
Se solamente Dio inventasse delle nuove parole
potrei dirti che
Siamo soltanto bagagli
Viaggiamo in ordini sparsi

Se solamente Dio inventasse delle nuove parole
potrei scrivere per te nuove canzoni d’amore
e cantartele qui

È da tempo che cammino e
Sento sempre rumori dietro me
Poi mi giro pensando che ci sei te
E mi accorgo che oltre a me non so che c’è

Che mancan tutti quei tuoi particolari
Quando dicevi a me:
«Sei sempre stanco perché tu non hai orari...»
Oh, fa male dirtelo adesso
Ma non so più cosa sento

Se solamente Dio inventasse delle nuove parole
potrei dirti che
Siamo soltanto bagagli
Viaggiamo in ordini sparsi

Se solamente Dio inventasse delle nuove parole
potrei scrivere per te nuove canzoni d’amore
e cantartele qui
Fra i miei e i tuoi particolari
Potrei cantartele qui

Se solamente Dio inventasse delle nuove parole
potrei dirti che
Siamo soltanto bagagli
Viaggiamo in ordini sparsi

Se solamente Dio inventasse delle nuove parole
potrei scrivere per te nuove canzoni d’amore
e cantartele qui

Уже сколько времени я больше не слышу
Твой голос по утрам, кричащий «Бу!»,
Из-за которого я нервно просыпался, но
Теперь, наоборот, я открываю глаза и чувствую,
Как мне не хватает всех твоих особенностей.
Когда ты говорила мне:
«Ты всегда уставший, потому что у тебя нет распорядка…».

Уже в который раз, когда я готовлю,
Ставлю всегда на одну тарелку больше, для тебя.
Я остался таким же — закрытым в себе человеком,
Который смеется, когда идет дождь, чтобы скрывать:
Мне не хватает твоих особенностей,
Когда ты говорила мне:
«Ты чувствуешь себя одиноким, потому что ты не такой, каким кажешься».

Ох, плохо говорить тебе это сейчас,
Но я больше не знаю, что чувствую.
И если бы только Бог придумал бы новые слова,
Я бы мог сказать тебе, что
Мы – всего лишь багаж,
раскиданный по разным направлениям.

Если бы только Бог придумал новые слова,
Я мог бы написать тебе новые песни о любви
и спеть их здесь 1

Уже в который раз, когда я гуляю,
Мне слышится шум позади меня.
И я оборачиваюсь, думая, что это ты,
Но позади меня никого.

Как же мне не хватает всех твоих особенностей,
Когда ты говорила мне
«Ты всегда уставший, потому что у тебя нет распорядка»
Ох, плохо говорить тебе это сейчас,
Но я больше не знаю, что чувствую.

И если бы только Бог придумал бы новые слова,
Я бы мог сказать тебе, что
Мы – всего лишь багаж,
Раскиданный по разным направлениям.

Если бы только Бог придумал новые слова,
Я мог бы написать тебе новые песни о любви
И спеть их здесь,
О твоих и моих особенностях,
Мог бы спеть о них тебе здесь.

И если бы только Бог придумал бы новые слова,
Я бы мог сказать тебе, что
Мы – всего лишь багаж,
Раскиданный по разным направлениям.

Если бы только Бог придумал новые слова,
Я мог бы написать тебе новые песни о любви
и спеть их здесь.

Автор перевода — aless_di
Слова и музыка — Niccolò Moriconi
1) Так как песня впервые исполняется на фестивале Санремо возможно под словом "здесь" имеется ввиду сцена

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Colpa delle favole

Colpa delle favole

Ultimo


Треклист (1)
  • I tuoi particolari

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

17.02.(1978) День рождения Francesco "Kekko" Silvestre участника группы Modà