Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tossico indipendente (Francesco Gabbani)

Tossico indipendente

Нарконезависимость


Comincia così, comincia di notte
Tra secoli di favole e di ossa rotte
È nata così, in questa foresta
Da un lupo che nel buio mi ululava in testa
Uh-uh-uh-uh
L'hai mai capito veramente chi sei tu?
Uh-uh-uh-uh
No, non lo so, ci proverò

Scappo in California (Oh, yeah)
Un cuore in equilibrio perso sopra un surf
Scappo in California (Oh, yeah)
Partito per un party e ritornato al SerT
Che vergogna, che menzogna

Riparte da qui, da questa missione
Trovare una ragione oltre l'opinione
Riparto da qui, da solo e distante
Da quelli che si accorgono e non fanno niente
La vita è così, aspetti il week-еnd
E oggi è già lunedì
Mi accetto così
Che oggi è il mio vеnerdì

Torno in California (Oh, yeah)
Che sopra un'onda buona, you can do it yourself
Cara California (Oh, yeah)
È tutta un'altra vita viver senza lei
E torno in California
Che sopra un'onda buona, you can do it yourself
Cara California (Oh, yeah)
È tutta un'altra vita viver senza lei
Grazie a me e agli dei

Promesse abbandonate su una spiaggia di ponente
Visione illuminata, quasi sempre inesistente
Credevo di esser vero, ma era un gioco della mente
Pensavo di decidere, ma non sceglievo niente
Ballavo sopra il fuoco e mi bruciavo lentamente
Io non sentivo niente e mi ferivo gravemente
Un ratto dalla gabbia scappa raramente
Mi sono liberato, tossico indipendente (Oh, yeah, oh, yeah)
Mi sono liberato, tossico indipendente (Oh, yeah, oh, yeah)
Mi sono liberato

E torno in California
Che sopra un'onda buona, you can do it yourself
Cara California (Oh, yeah)
È tutta un'altra vita viver senza lei
Grazie a me e agli dei

Так всё и начинается, начинается в ночи,
Сквозь века сказок и переломанных костей.
Так она и родилась: в лесной чаще,
От волка, который во тьме завывал у меня в голове.
У-у-у-у-у-у...
Понимаешь ли ты, кто ты на самом деле?
У-у-у-у-у-у...
Нет, я не знаю, я попробую.

Я сбегаю в Калифорнию (О, да!)
С замиранием сердца, на сёрфинге,
Я сбегаю в Калифорнию (О, да!)
Уезжал потусить, а вернулся в общество анонимных наркоманов,
Ужас, как стыдно, ужас, какая всё это ложь!

Так я и начну всё заново, начну с этой миссии —
Найти голос разума, а не просто чей-то голос.
От этого я и оттолкнусь, один, вдали от всех,
Кто замечает, но ничего не делает.
Такова жизнь, всё время ждёшь выходных,
А уже давно понедельник.
А я так понимаю,
Сегодня моя пятница.

И я возвращаюсь в Калифорнию, (О, да!)
Волна классная, you can do it yourself!1
Милая Калифорния, (О, да!)
Это настоящая новая жизнь — без неё,
И я возвращаюсь в Калифорнию, (О, да!)
Волна классная, you can do it yourself!
Милая Калифорния, (О, да!)
Это настоящая новая жизнь — без неё,
Спасибо мне! И всем богам!

Забытые обещания где-то на западном пляже,
Видение в дивном сиянии, почти всегда ненастоящее,
Я думал, что это правда, но мне это лишь казалось,
Я думал, что решусь, но никак не мог сделать выбор.
Я танцевал в огне и медленно сгорал,
Ничего не чувствовал и обжигался до смерти,
Крыса редко убегает из клетки,
А я освободился! Нарконезависимость! Юхууу!
Я освободился! Нарконезависимость! Юхууу!
Я освободился!

И я возвращаюсь в Калифорнию,
Волна классная, you can do it yourself!
Милая Калифорния, (О, да!)
Это настоящая новая жизнь — без неё,
Спасибо мне! И всем богам!


1) «Ты сможешь» / «попробуй сам!» (англ.)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tossico indipendente — Francesco Gabbani Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Volevamo solo essere felici

Volevamo solo essere felici

Francesco Gabbani


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel