Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Per le strade una canzone (Eros Ramazzotti)

В исполнении: Eros Ramazzotii, Luis Fonsi.

Per le strade una canzone

Песни улиц


Il vento che viene dal mare
Mi dice che è già primavera
Ed in un attimo scompare
Quella nostalgia leggera che mi prende

Porque un lago de pronto se vuelve con ella un océano
Y el latido del mundo te envuelve por donde va
Come un suono un silenzio d'estate
Le foglie degli alberi
Todo tiene música si está

Solo con lei
Non importa pioggia o vento
Prenderemo quello che verrà
Quando stiamo insieme sento
Che sono a casa mia in ogni città

Sin un destino, sin un plan
Y sin complicaciones
Iremos por el mundo como van
Per le strade una canzone
Por las calles las canciones

Un día dura apenas un momento
Cuando estoy con ella se me olvida el tiempo
Perché anche per terra si accende una stella
Negli occhi suoi
È tutta un'altra musica con lei

Solo si está
No importa lluvia o viento
Lo que tenga que venir vendrá
Cuando estamos juntos siento
Que estoy en casa en cualquier ciudad

Senza preavviso o anticipo
Senza destinazione
Andremo per il mondo come va
Per le strade una canzone (una canzon)
Por las calles las canciones

Notti che fino all'alba non dormono
Perché la vita è un miracolo
Da vivere, para vivir
Por ella sé que hoy
Nuevos amores comenzarán
Y las guitarras van a tocar
Sotto le stelle una canzone
Per lei (baila baila)

Non importa pioggia o vento
Prenderemo quello che verrà
Cuando estamos juntos siento
Que estoy en casa en cualquier ciudad

Senza preavviso o anticipo
Senza destinazione
Iremos por el mundo como van
Por las calles las canciones
Por las calles las canciones
Per le strade una canzone

Esta canción
Italia y Puerto Rico
Dame dame una canzon
Hermanito
Por las calles las canciones
Italia Porto Rico

Ветер, что дует с моря,
Говорит мне, что уже наступила весна,
И вмиг уходит
Мучившая меня ностальгия.

Потому что с ней озеро вдруг становится океаном,
Ритм сердца всего мира сопровождает тебя, куда бы ты ни шла,
Это как звук, как летняя тишина,
Листья на деревьях,
Во всем есть своя музыка, если...

Только с ней.
Не важно — дождь или ветер,
Мы примем всё, что будет,
Когда мы вместе, я в каждом городе
Чувствую себя, как дома.

Без целей, без планов
И без проблем
Мы обойдём весь мир, как идут
По улицам песни,
По улицам песни.

День длится всего мгновение,
Когда я с ней, время летит,
Ведь даже на земле горит звезда
В ее глазах,
С ней музыка совсем другая.

Только с ней.
Не важно — дождь или ветер,
Мы примем всё, что будет,
Когда мы вместе, я в каждом городе
Чувствую себя, как дома.

Без предупреждения и предоплаты,
Без пункта назначения
Мы обойдём весь мир, как идут
По улицам песни,
По улицам песни.

Ночи, когда не спят до рассвета,
Ведь жизнь — это чудо,
Чтобы жить, чтобы жить,
Благодаря ей я знаю, что сегодня
Родится новая любовь,
И гитары будут играть
Песню под звездами
Для неё (танцуй, танцуй)!

Не важно — дождь или ветер,
Мы примем всё, что будет,
Когда мы вместе, я в каждом городе
Чувствую себя, как дома.

Без предупреждения и предоплаты,
Без пункта назначения
Мы обойдём весь мир, как идут
По улицам песни,
По улицам песни,
По улицам песня.

Эта песня.
Италия и Пуэрто-Рико.
Дай мне, дай мне песню,
Братец.
По улицам песни.
Италия, Порто-Рико.

Автор перевода — Степан Болотов

Con Luis Fonsi.

Отредактировано lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Per le strade una canzone — Eros Ramazzotti Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности