Eccoti lì sempre lì a interrompermi dal sole la tua ombra la mia colpa e i miei giorni freddi sposto da te l'energia di una statica esistenza e poi ho bisogno di sorridere
Voglio ancora ammalarmi d'amore io perché so che lo so fare febbre e brividi voglio ancora inseguirmi nei sogni miei sulla strada verso il sole e gli occhi lucidi
Eccomi qui sempre qui sulla soglia di un lamento la mia gabbia la tua rabbia e mi sento stretta vengo dalla casa mia appoggiata sopra il mare so che nel sole torno libera
Voglio ancora ammalarmi d'amore io perché so che lo so fare febbre e brividi voglio ancora incontrarmi coi sogni miei sulla strada verso il sole lasciarli liberi con me
Faremo cose importanti e tu non ci sarai traguardi insieme, ricordi e tu non ci sarai negli occhi un riflesso dal cielo e tu non lo vedrai la strada che porta al sole e tu non ci sarai
Voglio ancora ammalarmi d'amore io perché so che lo so fare febbre e brividi voglio ancora abbracciarmi coi sogni miei sulla strada verso il sole sentirmi libera
Eccomi qui sempre qui a guardare un orizzonte tutto quello che io voglio è arrivare li
Вот и ты, ты всегда закрываешь мне солнце, Твоя тень, моя вина, Мои холодные дни. Я смещаю энергию спокойного существования от тебя, А потом мне нужно улыбаться.
Я хочу опять заболеть от любви, Потому что знаю, что это я умею делать. Лихорадка и озноб. Хочу снова бежать в своих снах По дороге, навстречу солнцу и сияющим глазам.
Вот и я, я всегда здесь, на грани стенаний, Моя клетка, твоя ярость, и я чувствую себя зажатой. Я иду из дома Прикоснуться к морю, знаю, Что на солнце я снова стану свободной.
Я хочу опять заболеть от любви, Потому что знаю, что это я умею делать. Лихорадка и озноб. Хочу снова встретиться со своими мечтами По дороге, навстречу солнцу, Освободи их со мной.
Мы будем делать важные вещи, а тебя там не будет. Общие вехи, воспоминания, а тебя там не будет. В глазах отблеск неба, а ты его не увидишь. Дорога к солнцу, а тебя там не будет.
Я хочу опять заболеть от любви, Потому что знаю, что это я умею делать. Лихорадка и озноб. Хочу снова обнять свои мечты По дороге солнцу, чувствовать себя свободной.
Вот и я, я всегда здесь, разглядываю горизонт. Всё, чего я хочу, — это добраться туда.
Автор перевода — Татьяна С.
Понравился перевод?
Перевод песни La mia strada verso il sole — Elodie
Рейтинг: 5 / 51 мнений