Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dobbiamo fare luce (Gianni Morandi)

Dobbiamo fare luce

Мы должны пролить свет


L'aereo è in ritardo
atterra quando atterra
io ti chiamo appena posso
tanto so come finisce
non rispondi
e non rispondi
non rispondi

Allora prendo un taxi
e vado non so neanche dove
lei vada che ci penso
ed ecco che ti chiamo
e non rispondo
non rispondo
non rispondo

E’ un po come all’asilo
a un certo punto ci hanno detto
fuori dall’asilo

Dobbiamo fare luce
su cosa siamo noi
magari siamo ancora in prova
dovremmo fare luce
soltanto in caso mai
intanto guarda come piove

Finisco in un albergo
non disfo neanche la valigia
arriva un tuo messaggio
mi accusi di qualcosa
e non rispondo
non rispondo
non rispondo

Da quando mi ricordo
ci promettiamo passi avanti
e la fiducia serve
dovresti farci i conti
e non rispondi
non rispondi
non rispondi

E’ peggio dell’asilo
ma forse non c’è niente
che sia meglio dell’asilo

Dobbiamo fare luce
su cosa siamo noi
magari siamo ancora in prova
dovremmo fare luce
soltanto in caso mai
intanto guarda quanto piove

E’ troppo faticoso
e ciò che penso te lo scrivo
e poi mi trovo ancora
a suonarti sotto casa
e tu mi chiedi solo
che cosa è faticoso
e non rispondo

Dobbiamo fare luce
su cosa siamo noi
magari siamo ancora in prova
dovremmo fare luce
soltanto in caso mai

Самолёт задерживается,
Он прилетит, когда прилетит.
Я позвоню тебе при первой же возможности,
Хотя уже знаю, как это закончится:
Ты не отвечаешь
И не отвечаешь,
Ты не отвечаешь...

Тогда я сажусь в такси
И еду, не имея понятия куда.
«Ну и пусть себе идёт», если так подумать...
И вот я звоню тебе
И не отвечаю,
Не отвечаю,
Не отвечаю...

Это немного напоминает детский сад,
В какой-то момент нам сказали:
«Вон из детского сада!»

Мы должны пролить свет
На то, кто мы есть.
Наверное, мы всё ещё проходим проверку.
Мы должны пролить свет,
Просто на всякий случай,
Между тем, посмотри, какой дождь.

Добираюсь до отеля,
Даже не успеваю распаковать чемодан,
Как от тебя приходит сообщение,
Где ты меня в чём-то обвиняешь;
И я не отвечаю,
Не отвечаю,
Не отвечаю...

Сколько я помню,
Мы обещаем идти друг другу навстречу,
И доверие необходимо.
Ты должна бы это осознать...
А ты не отвечаешь,
Не отвечаешь,
Не отвечаешь...

Это даже хуже, чем детский сад,
Но, наверное, не существует ничего,
Что было бы лучше, чем детский сад.

Мы должны пролить свет
На то, кто мы есть.
Наверное, мы всё ещё проходим проверку.
Мы должны пролить свет,
Просто на всякий случай,
Между тем, посмотри какой дождь.

Это слишком утомительно,
И я пишу тебе то, что думаю;
А потом обнаруживаю, что я снова
Звоню в дверь твоего дома.
А ты меня только спрашиваешь:
Что же меня так утомляет.
И я не отвечаю.

Мы должны пролить свет
На то, кто мы есть.
Наверное, мы всё ещё проходим проверку.
Мы должны пролить свет,
Просто на всякий случай.

Автор перевода — Елена Кривова
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dobbiamo fare luce — Gianni Morandi Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


D’amore d’autore

D’amore d’autore

Gianni Morandi


Треклист (1)
  • Dobbiamo fare luce

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.