Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Dall'alba al tramonto (Ermal Meta)

Dall'alba al tramonto

От рассвета до заката


Dicono che il mondo gira solo in senso opposto
Dicono che prima o poi ritrova il verso giusto
Dicono che il bene lascia segni sul tuo viso
Dicono che il lupo perde tutto tranne il vizio
Dicono che adesso siamo in troppi sulla Terra
Che parlando forte non si sente più la guerra
Dicono che non ti puoi fidare di nessuno
Finché passa fiato, passa vita e passa tutto

Ti ho chiamato amore
In una lingua straniera
E mi hai capito perché
Non serve traduzione

Guarda l’alba che c’è puntuale al secondo
Amami come se fosse l’ultimo giorno
Sposteremo il mondo, io mi fido di te
Insieme rotolando solo se ti fidi di me
Solo se ti fidi di me

Dicono che chi ti ama spesso una carezza
È chiuso in una mano e un pugno pronto nella tasca
Dicono che tutti i cuori vanno insieme a tempo
E quando non si cercano si trovano lo stesso

Io ti chiamo amore
In una lingua straniera
Tu mi capisci perché
Non serve traduzione

Guarda l’alba che c’è puntuale al secondo
Amami come se fosse l’ultimo giorno
Sposteremo il mondo io mi fido di te
Insieme rotolando solo se ti fidi di me
Solo se ti fidi di me
Solo se ti fidi di me
Solo se ti fidi di me

Se ci perdiamo amore
Saprò che cosa fare
Perché so quasi sempre
Da quale parte è il mare
E non aver paura
Di non tornare a casa
Perché la nostra casa è dove siamo insieme

Guarda l’alba che c’è, ci esplode tutta intorno
Amami come se fossimo già al tramonto

Guarda l’alba che c’è puntuale al secondo
Amami come se fosse l’ultimo giorno
Sposteremo il mondo, io mi fido di te
Insieme rotolando solo se ti fidi di me
Solo se ti fidi di me (io mi fido di te)
Solo se ti fidi di me
Solo se ti fidi di me (io mi fido di te)

Говорят, что мир вращается в обратном направлении,
Говорят, что рано или поздно вернется "на круги своя" ,
Говорят, что добро оставляет след на твоем лице,
Говорят, что сколько волка не корми — он всё в лес смотрит 1,
Говорят, что нас сейчас слишком много на Земле,
Что, если говорить громко, война не слышна,
Говорят, что ты не можешь никому доверять,
Пока дышишь, пока живешь.

Я назвал тебя любимой
На чужестранном языке,
И ты меня поняла, потому что
Для этого не нужен перевод.

Взгляни на рассвет, который точен до секунды,
Люби меня, как в последний день.
Мы сдвинем мир, я доверяю тебе,
Покатим его вместе, только если ты доверяешь мне,
Только если ты доверяешь мне.

Говорят, что тот, кто тебя любит, часто ласкает
Одной рукой и держит сжатый кулак в кармане.
Говорят, что все сердца стучат одновременно,
И когда не ищут, находят всё равно.

Я называю тебя любимой
На чужестранном языке.
Ты меня понимаешь, потому что
Для этого не нужен перевод.

Взгляни на рассвет, который точен до секунды,
Люби меня, как в последний день.
Мы сдвинем мир, я доверяю тебе,
Покатим его вместе, только если ты доверяешь мне,
Только если ты доверяешь мне,
Только если ты доверяешь мне,
Только если ты доверяешь мне.

Если мы заблудимся, любимая,
Я буду знать, что делать,
Потому что почти всегда знаю,
Где находится море.
И не бойся
Не вернуться домой,
Потому что наш дом там, где мы вместе.

Взгляни на рассвет, он взрывается вокруг нас,
Люби меня, как будто мы уже на закате.

Взгляни на рассвет, который точен до секунды,
Люби меня, как в последний день.
Мы сдвинем мир, я доверяю тебе,
Покатим его вместе, только если ты доверяешь мне,
Только если ты доверяешь мне (а я доверяю тебе),
Только если ты доверяешь мне,
Только если ты доверяешь мне (а я доверяю тебе).

Автор перевода — NataliaVB

1) Дословно: "Волк теряет всё, кроме своего порока"

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dall'alba al tramonto — Ermal Meta Рейтинг: 4.9 / 5    22 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности